Nell’Estate Dei Miei Anni (Se Eu Partir)
Nell’estate dei miei anni penso che
Tutta la mia vita è un palcoscenico
Le illusioni di una volta cadono
Ed ormai non son più contento di me
La mia vita stata troppo facile
Ho pensato solo a sopravvivere
Lungo giorni fatti di cose inutili
Di metà sempre troppo piena di se
Solo con te io sono io, solo con te
Mi sento vivo e ho ancora voglia di capire
Solo con te, amore mio sai, solo per te
Una speranza mi impedisce di morire
Nell’estate dei miei anni penso che
Questo mio momento l’hai portato tu
Le paure antiche si dileguano
Ed ormai io mi sento uomo di più
Ma a che serve farre l’autocritica
A nessuno, in fondo, piace perdere
E sentirsi soli aiuta a credere
Che verrà il giorno favorevole
Solo con te io sono io, solo con te
Mi sento vivo e ho ancora voglia di capire
Solo con te, amore mio lo sai, solo con te
Una speranza mi impedisce di morire
En el Verano de Mis Años (Si Me Voy)
En el verano de mis años pienso que
Toda mi vida es un escenario
Las ilusiones de antaño caen
Y ya no estoy contento conmigo
Mi vida ha sido demasiado fácil
Solo he pensado en sobrevivir
Días largos llenos de cosas inútiles
Medio siempre demasiado lleno de sí mismo
Solo contigo soy yo, solo contigo
Me siento vivo y aún tengo ganas de entender
Solo contigo, mi amor sabes, solo por ti
Una esperanza me impide morir
En el verano de mis años pienso que
Este momento mío lo has traído tú
Los miedos antiguos se desvanecen
Y ahora me siento más hombre
Pero ¿de qué sirve hacer autocrítica?
A nadie, al fin y al cabo, le gusta perder
Y sentirse solo ayuda a creer
Que llegará el día favorable
Solo contigo soy yo, solo contigo
Me siento vivo y aún tengo ganas de entender
Solo contigo, mi amor lo sabes, solo contigo
Una esperanza me impide morir
Escrita por: Fred Jorge / Versão: Ornella Vanoni