I Am a Piano
Una vez me dijeron que nuestro amor
Nunca se rompería como otros
Yo creía en ti
Y pensaba que
Podría quedarme contigo
Pero de repente nuestro amor
Se ha destruido
Si tú sabes
Dime por qué
No puedo
Ni verte
Aunque quisiera
No quiero llorar
Aunque con pena
Escucho una canción romántica
Cuando esté una mujer miserable
Le cuento mis penas
Al piano
Tanto que le daba
Todo mi corazón
Me ha dejado sola
Con mi piano
Lo estoy queriendo a él
Todavía, todavía
Sin tu amor
Ahora
Voy a sentir
La soledad
Voy a llevar una vida
Solitaria
Donde los juegos solitarios
Repetiré
Omoikiri kanjita mama ni
Miseru shigusa yasashikute
Kotoba janakute taido de
Wakari aete mo itanoni
Otoko no hitonara daré demo
Hosoi kata o dakeba wakaru
Yoru ga kowai yona on'na nya
Sorede ii no yo subete
No quiero llorar
Aunque con pena
Escucho una canción romántica
Cuando esté una mujer miserable
Le cuento mis penas
Al piano
Tameiki ga de chau yona koi
Shizuka ni dakisukume rarete
Yaketa suhada ga ima demo natsukashii
Hitoshikiri naitara
Bakageta koto ne to omou
Voy a llevar una vida
Solitaria
Donde los juegos solitarios
Repetiré
Ich bin ein Klavier
Einmal sagte man mir, dass unsere Liebe
Nie zerbrechen würde wie andere
Ich glaubte an dich
Und dachte, dass
Ich bei dir bleiben könnte
Doch plötzlich ist unsere Liebe
Zerbrochen
Wenn du es weißt
Sag mir warum
Kann ich
Dich nicht einmal
Sehen, obwohl ich möchte
Ich will nicht weinen
Obwohl ich traurig bin
Höre ich ein romantisches Lied
Wenn ich eine elende Frau bin
Erzähle ich meine Sorgen
Dem Klavier
So viel gab ich
Ganze mein Herz
Hat mich allein gelassen
Mit meinem Klavier
Ich liebe ihn immer noch
Immer noch
Ohne deine Liebe
Jetzt
Werde ich fühlen
Die Einsamkeit
Ich werde ein Leben führen
Einsam
Wo ich die einsamen Spiele
Wiederholen werde
Omoikiri kanjita mama ni
Miseru shigusa yasashikute
Kotoba janakute taido de
Wakari aete mo itanoni
Otoko no hitonara daré demo
Hosoi kata o dakeba wakaru
Yoru ga kowai yona on'na nya
Sorede ii no yo subete
Ich will nicht weinen
Obwohl ich traurig bin
Höre ich ein romantisches Lied
Wenn ich eine elende Frau bin
Erzähle ich meine Sorgen
Dem Klavier
Tameiki ga de chau yona koi
Shizuka ni dakisukume rarete
Yaketa suhada ga ima demo natsukashii
Wenn ich alleine weine
Denke ich, wie dumm das ist
Ich werde ein Leben führen
Einsam
Wo ich die einsamen Spiele
Wiederholen werde