395px

Ik Ben een Piano

Orquesta de la Luz

I Am a Piano

Una vez me dijeron que nuestro amor
Nunca se rompería como otros
Yo creía en ti
Y pensaba que
Podría quedarme contigo

Pero de repente nuestro amor
Se ha destruido
Si tú sabes
Dime por qué
No puedo
Ni verte
Aunque quisiera

No quiero llorar
Aunque con pena
Escucho una canción romántica
Cuando esté una mujer miserable
Le cuento mis penas
Al piano

Tanto que le daba
Todo mi corazón
Me ha dejado sola
Con mi piano
Lo estoy queriendo a él
Todavía, todavía

Sin tu amor
Ahora
Voy a sentir
La soledad
Voy a llevar una vida
Solitaria
Donde los juegos solitarios
Repetiré

Omoikiri kanjita mama ni
Miseru shigusa yasashikute
Kotoba janakute taido de
Wakari aete mo itanoni

Otoko no hitonara daré demo
Hosoi kata o dakeba wakaru
Yoru ga kowai yona on'na nya
Sorede ii no yo subete

No quiero llorar
Aunque con pena
Escucho una canción romántica
Cuando esté una mujer miserable
Le cuento mis penas
Al piano

Tameiki ga de chau yona koi
Shizuka ni dakisukume rarete
Yaketa suhada ga ima demo natsukashii

Hitoshikiri naitara
Bakageta koto ne to omou
Voy a llevar una vida
Solitaria

Donde los juegos solitarios
Repetiré

Ik Ben een Piano

Een keer zeiden ze me dat onze liefde
Nooit zou breken zoals anderen
Ik geloofde in jou
En dacht dat
Ik bij jou kon blijven

Maar plotseling is onze liefde
Verwoest
Als je het weet
Zeg me waarom
Ik kan je
Niet eens zien
Ook al wil ik het

Ik wil niet huilen
Ook al met pijn
Luister ik naar een romantisch lied
Als ik een ellendige vrouw ben
Vertel ik mijn verdriet
Aan de piano

Zoveel gaf ik
Heel mijn hart
Hij heeft me alleen gelaten
Met mijn piano
Ik hou nog steeds van hem
Nog steeds, nog steeds

Zonder jouw liefde
Nu
Ga ik voelen
De eenzaamheid
Ik ga een leven leiden
In eenzaamheid
Waar ik de solitaire spellen
Zal herhalen

Zoals ik het voelde, zo kwetsbaar
Met een zachte houding zonder woorden
Zelfs als we elkaar begrepen
Met onze houding

Als het een man is, dan weet ik het
Maar als ik alleen maar naar zijn schouders kijk, begrijp ik het
Een vrouw die bang is voor de nacht
Dat is goed, alles is goed

Ik wil niet huilen
Ook al met pijn
Luister ik naar een romantisch lied
Als ik een ellendige vrouw ben
Vertel ik mijn verdriet
Aan de piano

Als een zucht ontsnapt van deze liefde
Stil omarmd
De verbrande huid is nog steeds nostalgisch

Als ik alleen maar huil
Denk ik dat het dom is
Ik ga een leven leiden
In eenzaamheid

Waar ik de solitaire spellen
Zal herhalen