Hasta Luego Cocodrilo
Cuando vi que te acercabas, me tuve que recordar
cuando vi que te acercabas, me tuve que recordar
el día en que me botaste y dijiste sin piedad:
Hasta luego cocodrilo, no pasaste de caimán
hasta luego cocodrilo, no pasaste de caimán,
ya tu amor no me interesa
ya no me molestes más.
Al oír lo que dijiste, por poquito me morí
al oír lo que dijiste, por poquito me morí
por eso, como hoy volviste, hoy yo te lo digo a ti
Hasta luego cocodrilo, no pasaste de caimán
hasta luego cocodrilo, no pasaste de caimán,
ya tu amor no me interesa
ya no me molestes más.
Ella me dijo, papi lindo me tienes que perdonar
Ella me dijo, papaito me tienes que perdonar
Y como buen cocodrilo allí mismo echó a llorar.
Eso lo dirás en broma, hoy ya tengo otro querer
eso lo dirás en broma, hoy ya tengo otro querer
y aunque llores mi desprecio sólo tengo que decir
Hasta luego cocodrilo, no pasaste de caimán
hasta luego cocodrilo, no pasaste de caimán,
y si todavía no entiende en inglés te lo dirán:
See you later alligator
After 'while crocodile
See you later alligator
So long, that's all, goodbye.
Bis bald, Krokodil
Als ich sah, dass du näher kamst, musste ich mich erinnern
als ich sah, dass du näher kamst, musste ich mich erinnern
an den Tag, an dem du mich rausgeworfen hast und ohne Mitleid gesagt hast:
Bis bald, Krokodil, du warst nicht mehr als ein Alligator
bis bald, Krokodil, du warst nicht mehr als ein Alligator,
ich interessiere mich nicht mehr für deine Liebe
belästige mich nicht mehr.
Als ich hörte, was du gesagt hast, wäre ich fast gestorben
als ich hörte, was du gesagt hast, wäre ich fast gestorben
deshalb, da du heute zurückgekommen bist, sage ich es dir heute
Bis bald, Krokodil, du warst nicht mehr als ein Alligator
bis bald, Krokodil, du warst nicht mehr als ein Alligator,
ich interessiere mich nicht mehr für deine Liebe
belästige mich nicht mehr.
Sie sagte zu mir, mein schöner Junge, du musst mir verzeihen
sie sagte zu mir, mein Kleiner, du musst mir verzeihen
und wie ein guter Krokodil hat sie sofort angefangen zu weinen.
Das sagst du nur im Scherz, ich habe jetzt jemand anderen
das sagst du nur im Scherz, ich habe jetzt jemand anderen
und auch wenn du weinst, kann ich nur sagen:
Bis bald, Krokodil, du warst nicht mehr als ein Alligator
bis bald, Krokodil, du warst nicht mehr als ein Alligator,
und wenn du es immer noch nicht verstehst, wird es dir auf Englisch gesagt:
See you later alligator
After 'while crocodile
See you later alligator
So long, that's all, goodbye.