El Huevo de Colon
Señoras y señores
Que importa si fue francés, vasco, marciano, mujer
De la China o del Japón
Comprenderán que yo debo dedicarle una canción
Ahora que he vuelto con la orquesta Mondragón
Quinientos años llevo, parece que fue ayer
Batiendo el mismo huevo al coro de Fernando y de Isabel
Y yo que me mareo con la brisa del mar
El temporal capeo al ritmo de este cha, cha, cha
Colón el genovés, Colón el portugués
Colón tenía uno. ay, Cristóbal, ni dos ni tres
Colón el genovés, Colón el portugués
Colón tenía uno. ay, Cristóbal, ni dos ni tres
Tuvimos mar de fondo con la tripulación
El mundo era redondo como el huevo de colón
Vestido de almirante y a golpe de timón
La lengua de Cervantes irá de Méjico a New York
Apenas cruzo el charco me viene a saludar
Al divisar mi barco la estatua de la libertad
L'Œuf de Colomb
Mesdames et messieurs
Peu importe s'il était français, basque, martien, femme
De Chine ou du Japon
Ils comprendront que je dois lui dédier une chanson
Maintenant que je suis de retour avec l'orchestre Mondragón
Cinq cents ans que je fais ça, on dirait que c'était hier
Battant le même œuf au son de Fernando et d'Isabelle
Et moi qui me sens mal avec la brise de la mer
Je surfe sur la tempête au rythme de ce cha, cha, cha
Colomb le génois, Colomb le portugais
Colomb en avait un. oh, Christophe, ni deux ni trois
Colomb le génois, Colomb le portugais
Colomb en avait un. oh, Christophe, ni deux ni trois
On avait la mer en fond avec l'équipage
Le monde était rond comme l'œuf de Colomb
Vêtu d'amiral et à la barre
La langue de Cervantes ira du Mexique à New York
À peine j'ai traversé l'océan, je viens saluer
En voyant mon bateau, la statue de la liberté
Escrita por: Joaquín Sabina, Javier Gurruchaga, T Carmona