395px

L'Œuf de Colomb

Orquesta Mondragon

El Huevo de Colon

Señoras y señores
Que importa si fue francés, vasco, marciano, mujer
De la China o del Japón
Comprenderán que yo debo dedicarle una canción
Ahora que he vuelto con la orquesta Mondragón

Quinientos años llevo, parece que fue ayer
Batiendo el mismo huevo al coro de Fernando y de Isabel
Y yo que me mareo con la brisa del mar
El temporal capeo al ritmo de este cha, cha, cha

Colón el genovés, Colón el portugués
Colón tenía uno. ay, Cristóbal, ni dos ni tres
Colón el genovés, Colón el portugués
Colón tenía uno. ay, Cristóbal, ni dos ni tres

Tuvimos mar de fondo con la tripulación
El mundo era redondo como el huevo de colón
Vestido de almirante y a golpe de timón
La lengua de Cervantes irá de Méjico a New York
Apenas cruzo el charco me viene a saludar
Al divisar mi barco la estatua de la libertad

L'Œuf de Colomb

Mesdames et messieurs
Peu importe s'il était français, basque, martien, femme
De Chine ou du Japon
Ils comprendront que je dois lui dédier une chanson
Maintenant que je suis de retour avec l'orchestre Mondragón

Cinq cents ans que je fais ça, on dirait que c'était hier
Battant le même œuf au son de Fernando et d'Isabelle
Et moi qui me sens mal avec la brise de la mer
Je surfe sur la tempête au rythme de ce cha, cha, cha

Colomb le génois, Colomb le portugais
Colomb en avait un. oh, Christophe, ni deux ni trois
Colomb le génois, Colomb le portugais
Colomb en avait un. oh, Christophe, ni deux ni trois

On avait la mer en fond avec l'équipage
Le monde était rond comme l'œuf de Colomb
Vêtu d'amiral et à la barre
La langue de Cervantes ira du Mexique à New York
À peine j'ai traversé l'océan, je viens saluer
En voyant mon bateau, la statue de la liberté

Escrita por: Joaquín Sabina, Javier Gurruchaga, T Carmona