Posso clamar
"Mestre, o vento balançou meu barco
Mestre, estou à beira de um naufrágio
Mestre, será que não vês?
Será que eu vou perecer?
Sinto na pele o frio desse vento
Chego a crer que não estás me vendo
Lembro que estás logo ali
Na proa do meu barco à dormir
Eu sei que não estou só
E já posso crer que amanhã
Vai ser bem melhor
Só porque estás comigo eu...
Posso Clamar
Eu acredito que eu não vou naufragar
Só porque estás comigo eu...
Posso Clamar
Já tenho fé pra descansar
Nas ondas de um bravo
Sim eu posso clamar
Mestre, vem me ajudar
Eu sei que não estou só...
Jesus, esse nome toda língua confessará
Jesus, céu e terra se prostram pra te adorar
Jesus, o presente que Deus enviou pra nós
Jesus, até o vento se cala pra ouvir tua voz."
Je peux crier
Maître, le vent a secoué mon bateau
Maître, je suis au bord du naufrage
Maître, ne vois-tu pas ?
Vais-je périr ?
Je sens sur ma peau le froid de ce vent
Je commence à croire que tu ne me vois pas
Je me rappelle que tu es juste là
À la proue de mon bateau en train de dormir
Je sais que je ne suis pas seul
Et je peux déjà croire quDemain
Sera bien meilleur
Juste parce que tu es avec moi, je...
Je peux crier
Je crois que je ne vais pas naufrager
Juste parce que tu es avec moi, je...
Je peux crier
J'ai déjà la foi pour me reposer
Sur les vagues d'un brave
Oui, je peux crier
Maître, viens m'aider
Je sais que je ne suis pas seul...
Jésus, ce nom que toute langue confessera
Jésus, ciel et terre se prosternent pour t'adorer
Jésus, le cadeau que Dieu nous a envoyé
Jésus, même le vent se tait pour entendre ta voix.