Amor de Rapariga
Um vaqueiro só presta com duas raparigas
Por toda a vida
Uma para lavar e passar
Pra ficar em casa, fazer o jantar
A outra para beber e levar
O seu carro em casa quando bêbo ficar
Amor de rapariga é que é amor
Amor de rapariga é bom demais
Amor de rapariga não tem confusão
Não tem briga, não
Só existe paz
Ela não é santa, tu também não é
É a Julia Roberts, linda mulher
Não é estressada como você é
Não é abestada
E faz o que quiser
Um vaqueiro só presta com duas raparigas
Por toda a vida
Uma para lavar e passar
Pra ficar em casa, fazer o jantar
A outra para beber e levar
O seu carro em casa quando bêbo ficar
Amor de rapariga é que é amor
Amor de rapariga é bom demais
Amor de rapariga não tem confusão
Não tem briga, não
Só existe paz
Ela não é santa, tu também não é
É a Julia Roberts, linda mulher
Não é estressada como você é
Não é abestada
E faz o que quiser
Amour de Fille
Un cow-boy a besoin de deux filles
Pour toute sa vie
Une pour laver et repasser
Pour rester à la maison, préparer le dîner
L'autre pour boire et ramener
Sa voiture à la maison quand il est bourré
L'amour de fille, c'est ça l'amour
L'amour de fille, c'est trop bien
L'amour de fille, pas de prise de tête
Pas de disputes, non
Il n'y a que la paix
Elle n'est pas sainte, toi non plus
C'est Julia Roberts, belle femme
Elle n'est pas stressée comme tu l'es
Elle n'est pas débile
Et fait ce qu'elle veut
Un cow-boy a besoin de deux filles
Pour toute sa vie
Une pour laver et repasser
Pour rester à la maison, préparer le dîner
L'autre pour boire et ramener
Sa voiture à la maison quand il est bourré
L'amour de fille, c'est ça l'amour
L'amour de fille, c'est trop bien
L'amour de fille, pas de prise de tête
Pas de disputes, non
Il n'y a que la paix
Elle n'est pas sainte, toi non plus
C'est Julia Roberts, belle femme
Elle n'est pas stressée comme tu l'es
Elle n'est pas débile
Et fait ce qu'elle veut