Tipo Hollywood
Sweet dreams are made of this (ah)
Who am I to disagree?
I've traveled the world and the seven seas (ah)
Everybody is looking for something
Some of them want to use you
Some of them want to get used by you (ah)
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused (oh, oh, oh)
Passei de nave e ela me viu
Na Rua da Água, portando um fuzil (ah)
Me chama num beco um pouco distante
Tu satisfaz, tô na onda do skunk
Passei de nave e ela me viu
Na Rua da Água, portando um fuzil (ah)
Me chama num beco um pouco distante
Tipo Hollywood
Se controla, vida, vem por cima
E na xereca toma, toma
Toma, toma, toma
Se controla, vida, vem por cima
E na xereca toma, toma
Toma, toma, toma
Se controla, vida, vem por cima
E na xereca, vai
Tipo Hollywood
Type Hollywood
Les doux rêves sont faits de ça (ah)
Qui suis-je pour être en désaccord ?
J'ai parcouru le monde et les sept mers (ah)
Tout le monde cherche quelque chose
Certains veulent t'utiliser
Certains veulent être utilisés par toi (ah)
Certains veulent te maltraiter
Certains veulent être maltraités (oh, oh, oh)
Je suis passé en voiture et elle m'a vu
Dans la Rue de l'Eau, armé d'un fusil (ah)
Elle m'appelle dans une ruelle un peu loin
Tu me satisfais, je suis dans le trip du skunk
Je suis passé en voiture et elle m'a vu
Dans la Rue de l'Eau, armé d'un fusil (ah)
Elle m'appelle dans une ruelle un peu loin
Type Hollywood
Contrôle-toi, ma belle, viens par-dessus
Et sur la chatte, prends, prends
Prends, prends, prends
Contrôle-toi, ma belle, viens par-dessus
Et sur la chatte, prends, prends
Prends, prends, prends
Contrôle-toi, ma belle, viens par-dessus
Et sur la chatte, vas
Type Hollywood