Menina Bonita
Menina bonita olha pra mim
Menina bonita olha pra mim
Não seja tão ingrata,não me faz sofrer assim
Oh! Meu amor,tenha dó de mim
Oh! Meu amor,tenha dó de mim
Este teu sorriso é o que mais me alucina
Este teu sorriso é o que mais me alucina
Sua pele é mimosa como as águas cristalinas
Cuidado que eu estou apaixonado menina
Cuidado que eu estou apaixonado menina
Tú és bonitinha das feição mimosa
Tú és bonitinha das feição mimosa
Teus olhos é cor da noite,teus lábios cor de rosa
Pois olha pra mim,não seja tão orgulhosa
Pois olha pra mim,não seja tão orgulhosa
Este teu jeitinho é o que me faz sofrer
Este teu jeitinho é o que me faz sofrer
Meu coração balança quando eu não posso te ver
Cuidado menina que eu estou louco por você
Cuidado menina que eu estou louco por você
Jolie Fille
Jolie fille, regarde-moi
Jolie fille, regarde-moi
Ne sois pas si ingrate, ne me fais pas souffrir comme ça
Oh ! Mon amour, aie pitié de moi
Oh ! Mon amour, aie pitié de moi
Ce sourire est ce qui me fait le plus rêver
Ce sourire est ce qui me fait le plus rêver
Ta peau est douce comme des eaux cristallines
Fais attention, je suis amoureux, ma belle
Fais attention, je suis amoureux, ma belle
Tu es mignonne avec ce joli visage
Tu es mignonne avec ce joli visage
Tes yeux sont de la couleur de la nuit, tes lèvres roses
Alors regarde-moi, ne sois pas si fière
Alors regarde-moi, ne sois pas si fière
Cette façon d'être me fait souffrir
Cette façon d'être me fait souffrir
Mon cœur balance quand je ne peux pas te voir
Fais attention, ma fille, je suis fou de toi
Fais attention, ma fille, je suis fou de toi
Escrita por: ORENCI GONCALVES ASSIS / Orlando Gonçalves Assis