Eu Sou Brasileiro
Eu sou brasileiro, sou do rio de janeiro, demoro, eu sou funkeiro sim. oi por favor, deixa eu passar. sou discriminado mas também sou educado, minha mãe me deu educação, e me botou pra estudar.
Pode crer, diz aí, quem diria o moleque cresceu. cria de comunidade cidade de deus. pé no chão olhos e sonhos acima das nuvens, das nuvens. dinheiro não, só coração. humildade, disciplina e saúde, diálogo certo um papo reto espero que ajude.
Muito prazer eu vou me apresentar :
Eu sou brasileiro, sou do rio de janeiro, demoro, eu sou funkeiro sim. oi por favor, deixa eu passar. sou discriminado mas também sou educado, minha mãe me deu educação, e me botou pra estudar.
Descruze o braço, vá em frente. não espere nada cair do céu, porque de lá só cai chuva fiel, pois o nosso funk já levou soco nas costas e tapa no peito. sabe aquelas coisas que acontecem que tu fica puto. tipo assim querendo gritar eu tô maluco. pra eu não revidar você não pode me agredir tem que me dar respeito. não venha me chamar de favelado e de mau elemento, sou batalhador e o funk é o meu sustento. com fé em deus acreditei no meu talento e mergulhei no movimento.
Mas a nossa arma é o microfone e a munição é a voz e quem é de fechar então fala que é nóis. mais uma vez eu vou cantar então :
Eu sou brasileiro, sou do rio de janeiro, demoro, eu sou funkeiro sim. oi por favor, deixa eu passar. sou discriminado mas também sou educado, minha mãe me deu educação, e me botou pra estudar.
Ich bin Brasilianer
Ich bin Brasilianer, komme aus Rio de Janeiro, kein Zweifel, ich bin ein Funkeiro, ja. Hey, bitte lass mich durch. Ich werde diskriminiert, aber ich bin auch gebildet, meine Mutter hat mir Bildung gegeben und mich zum Lernen gebracht.
Kannst du glauben, sag mal, wer hätte gedacht, der Junge ist gewachsen. Aufgewachsen in der Gemeinschaft, Stadt Gottes. Füße auf dem Boden, Augen und Träume über den Wolken, über den Wolken. Kein Geld, nur Herz. Demut, Disziplin und Gesundheit, der richtige Dialog, ein gerader Talk, ich hoffe, das hilft.
Freut mich, ich stelle mich vor:
Ich bin Brasilianer, komme aus Rio de Janeiro, kein Zweifel, ich bin ein Funkeiro, ja. Hey, bitte lass mich durch. Ich werde diskriminiert, aber ich bin auch gebildet, meine Mutter hat mir Bildung gegeben und mich zum Lernen gebracht.
Entspanne dich, geh voran. Erwarte nicht, dass etwas vom Himmel fällt, denn von dort fällt nur treuer Regen, denn unser Funk hat schon Schläge in den Rücken und Ohrfeigen auf die Brust bekommen. Weißt du, diese Dinge, die passieren und dich wütend machen. So in der Art, dass du schreien willst, ich bin verrückt. Damit ich nicht zurückschlage, darfst du mich nicht angreifen, du musst mir Respekt geben. Komm nicht und nenn mich Favelado und schlechten Menschen, ich bin ein Kämpfer und der Funk ist mein Lebensunterhalt. Mit Glauben an Gott habe ich an mein Talent geglaubt und bin in die Bewegung eingetaucht.
Aber unsere Waffe ist das Mikrofon und die Munition ist die Stimme, und wer dabei ist, der sagt, dass wir es sind. Noch einmal werde ich singen:
Ich bin Brasilianer, komme aus Rio de Janeiro, kein Zweifel, ich bin ein Funkeiro, ja. Hey, bitte lass mich durch. Ich werde diskriminiert, aber ich bin auch gebildet, meine Mutter hat mir Bildung gegeben und mich zum Lernen gebracht.