Que Chinelagem!
Você disse que eu era o seu amor
Então te entreguei o meu coração
Cheguei mais cedo um dia em casa
Te peguei correndo pelada
Atrás de ti a empregada
Segurando um baita vibrador
Que chinelagem!você fez ! você fez !
Mas você disse que eu era o seu amor
E denovo entreguei o meu coração
Quando eu menos esperava
Você então fugiu de casa
Levando junto a empregada
E à ela você deu seu coração
Que chinelagem! você fez! você fez!
Como se não bastasse me escreveu
Dizendo que eram coisas do amor
E que se eu pudesse, um dia,
Devolvesse sua alegria e levasse pra ela o vibrador
Que chinelagem! você fez! você fez!
¡Qué desfachatez!
Tú dijiste que yo era tu amor
Así que te entregué mi corazón
Llegué temprano un día a casa
Te encontré corriendo desnuda
Detrás de ti la empleada
Sosteniendo un gran vibrador
¡Qué desfachatez! ¡lo hiciste! ¡lo hiciste!
Pero tú dijiste que yo era tu amor
Y de nuevo entregué mi corazón
Cuando menos lo esperaba
Entonces te escapaste de casa
Llevándote a la empleada contigo
Y a ella le diste tu corazón
¡Qué desfachatez! ¡lo hiciste! ¡lo hiciste!
Como si no fuera suficiente, me escribiste
Diciendo que eran cosas del amor
Y que si pudiera, algún día,
Devolvería tu alegría y llevaría el vibrador a ella
¡Qué desfachatez! ¡lo hiciste! ¡lo hiciste!
Escrita por: Fabiano Valdez