Vestindo Ilusões
Imagino um caminho
Feito pra mim
Ao qual esteja pronto
Pra trilhar e no meio
Do caminho eu vou
Vestindo as ilusões
Das histórias que
Me contam e de suas versões
E de suas versões
Destruíram as ilusões
E hoje já não há mais perdão
Não há perdão para o sujeito ladrão
Não há perdão para o sujeito ladrão
Sempre que eu tento minha mente impedir
Me perco num caminho para bem longe daqui
E nesse labirinto eu vou vestindo as ilusões
Das histórias que me contam e de suas versões
E de suas versões
Destruíram as ilusões
E hoje já não há mais perdão
Não há perdão para o sujeito ladrão
Não há perdão para o sujeito ladrão
Destruíram as ilusões
E hoje já não há mais perdão
Não há perdão para o sujeito ladrão
Não há perdão para o sujeito ladrão
Não há perdão não não não não há perdão
Vistiendo Ilusiones
Imagino un camino
Hecho para mí
Al cual esté listo
Para recorrer y en medio
Del camino voy
Vistiendo las ilusiones
De las historias que
Me cuentan y de sus versiones
Y de sus versiones
Destruyeron las ilusiones
Y hoy ya no hay más perdón
No hay perdón para el sujeto ladrón
No hay perdón para el sujeto ladrón
Siempre que intento mi mente impedir
Me pierdo en un camino muy lejos de aquí
Y en este laberinto voy vistiendo las ilusiones
De las historias que me cuentan y de sus versiones
Y de sus versiones
Destruyeron las ilusiones
Y hoy ya no hay más perdón
No hay perdón para el sujeto ladrón
No hay perdón para el sujeto ladrón
Destruyeron las ilusiones
Y hoy ya no hay más perdón
No hay perdón para el sujeto ladrón
No hay perdón para el sujeto ladrón
No hay perdón no no no no hay perdón