395px

Die Geschichte einer Katze

Os Saltimbancos

História de Uma Gata

Me alimentaram
Me acariciaram
Me aliciaram
Me acostumaram

O meu mundo era o apartamento
Detefon, almofada e trato
Todo dia filé-mignon
Ou mesmo um bom filé de gato
Me diziam, todo momento
Fique em casa, não tome vento
Mas é duro ficar na sua
Quando à luz da lua
Tantos gatos pela rua
Toda a noite vão cantando assim

Nós, gatos, já nascemos pobres
Porém, já nascemos livres
Senhor, senhora ou senhorio
Felino, não reconhecerás

De manhã eu voltei pra casa
Fui barrada na portaria
Sem filé e sem almofada
Por causa da cantoria
Mas agora o meu dia-a-dia
É no meio da gataria
Pela rua virando lata
Eu sou mais eu, mais gata
Numa louca serenata
Que de noite sai cantando assim

Nós, gatos, já nascemos pobres
Porém, já nascemos livres
Senhor, senhora ou senhorio

Felino, não reconhecerás

Die Geschichte einer Katze

Sie haben mich gefüttert
Sie haben mich gestreichelt
Sie haben mich umgarnt
Sie haben mich verwöhnt

Meine Welt war die Wohnung
Fernseher, Kissen und Willkomm
Jeden Tag Filetsteak
Oder ein gutes Katzenfilet
Sie sagten mir, die ganze Zeit
Bleib zu Hause, lass den Wind raus
Doch es ist hart, bei dir zu bleiben
Wenn im Mondlicht
So viele Katzen auf der Straße
Die ganze Nacht singen sie so

Wir Katzen wurden arm geboren
Doch wir wurden frei geboren
Herr, Dame oder Vermieter
Katzenwesen, du wirst es nicht erkennen

Morgens bin ich nach Hause zurückgekehrt
Wurde am Eingang aufgehalten
Ohne Filet und ohne Kissen
Wegen des Gesangs
Doch jetzt ist mein Alltag
Mit all den Katzen hier
Auf der Straße zur Dose werdend
Ich bin mehr ich, mehr Katze
In einer verrückten Serenade
Die nachts so singt

Wir Katzen wurden arm geboren
Doch wir wurden frei geboren
Herr, Dame oder Vermieter

Katzenwesen, du wirst es nicht erkennen

Escrita por: Bardotti - / Chico Buarque / Enriquez