De Bem Com a Vida
(Eu tô de bem com a vida tô, tô e tô
Eu tô de bem com a vida depois que ela chegou)
Morena do beijo doce que veio e trouxe muito carinho
Prendeu o meu coração em um alçapão como um passarinho
Me trouxe muita esperança matou a lembrança do meu passado
Não tem como esconder o grande prazer que tu tens me dado Bis
Ao ganhar o teu amor eu senti o sabor da felicidade
Acordo todos os dias com alegria e vivacidade
Enxugaste o meu pranto e por isso eu canto satisfeito
Tu és a mais linda flor no jardim do amor que brotou em meu peito Bis
O teu olhar é a luz que me conduz na escuridão
A tua boca pequena beijando engrena a nossa paixão
Tu és a minha princesa a chama acesa dos meus desvelos
Morena tenho ciúme até do perfume dos teus cabelos Bis
Eu tô de bem com a vida tô, tô e tô
Eu tô de bem com a vida depois que ela chegou
Bien con la vida
(Estoy bien con la vida, estoy, estoy
Estoy bien con la vida desde que llegaste)
Morena del beso dulce que llegó y trajo mucho cariño
Atrapaste mi corazón en una trampa como un pajarito
Me trajiste mucha esperanza, mataste el recuerdo de mi pasado
No hay forma de ocultar el gran placer que me has dado Bis
Al ganar tu amor sentí el sabor de la felicidad
Me despierto todos los días con alegría y vitalidad
Secaste mis lágrimas y por eso canto satisfecho
Eres la flor más hermosa en el jardín del amor que brotó en mi pecho Bis
Tu mirada es la luz que me guía en la oscuridad
Tu boca pequeña besando enciende nuestra pasión
Eres mi princesa, la llama encendida de mis desvelos
Morena, tengo celos hasta del perfume de tu cabello Bis
Estoy bien con la vida, estoy, estoy
Estoy bien con la vida desde que llegaste