395px

Le Tordilho Noir

Os Serranos

Tordilho Negro

Correu notícia de um gaúcho
Lá da estância do paredão
Tinha um cavalo tordilho negro
Foi mal domado ficou redomão

Este gaúcho dono do pingo
Desafiava qualquer peão
Dava o tordilho negro de presente
Pra quem montasse sem cair no chão

Eu fui criado na lida de campo
Não acredito em assombração
Fui na estância topar o desafio
Correu boato na população

Era um domingo clareava o dia
Puxei o pingo e o povo reuniu
Joguei os trastes no lombo do taura
Murchou a orelha tive um arrepio

Botei a ponta da bota no estribo
Algum gaiato por perto sorriu
Ainda disseram comigo eram oito
Que boleou a perna montou e caiu

Saltei do lombo e gritei pro povo
Este será o último desafio
Tordilho negro berrava na espora
Por vinte horas ninguém mais nos viu

Mais de uma légua o pingo corcoveou
Manchou de sangue a espora prateada
Anoiteceu o povo pelo campo
Procurando um morto pela invernada

Compraram vela fizeram um caixão
A minha alma estava encomendada
A meia noite mais de mil pessoas
Deixaram da busca desacorçoadas

Dali a pouco ouviram um tropel
Olharam o campo noite enluarada
Eu vinha vindo no tordilho negro
Feliz saboreando uma marcha troteada

Boleei a perna na frente do povo
Deixei a rédea arrastar no capim
Banhado em suor o tordilho negro
Ficou pastando ao redor de mim

Tinha uma prenda no meio do povo
Muito gaúcha eu falei assim
Venha provar a marcha do tordilho
Faça o favor monte no selim

Andou no pingo mais de meia hora
Deu-me uma rosa lá do seu jardim
Levei pra casa o meu tordilho negro
É mais uma história que chega no fim

Le Tordilho Noir

Une nouvelle a couru d'un gaúcho
De l'estancia du grand rocher
Il avait un cheval tordilho noir
Mal dressé, il est devenu sauvage

Ce gaúcho, propriétaire du pingo
Défiant n'importe quel cowboy
Offrait le tordilho noir en cadeau
À celui qui monterait sans tomber au sol

J'ai été élevé dans le travail de la campagne
Je ne crois pas aux fantômes
Je suis allé à l'estancia relever le défi
Une rumeur a circulé dans la population

C'était un dimanche, le jour se levait
J'ai pris le pingo et le peuple s'est rassemblé
J'ai mis mes affaires sur le dos du taura
Ses oreilles se sont baissées, j'ai eu un frisson

J'ai mis la pointe de ma botte dans l'étrier
Un malin à proximité a souri
Ils ont même dit qu'on était huit
Celui qui a bougé la jambe est tombé

J'ai sauté du dos et j'ai crié au peuple
Ce sera le dernier défi
Le tordilho noir hurlait sous l'éperon
Pendant vingt heures, personne ne nous a vus

Plus d'une lieue, le pingo a cabré
Tachant d'un sang l'éperon argenté
La nuit est tombée, le peuple dans la campagne
Cherchant un mort dans le pâturage

Ils ont acheté des bougies, fait un cercueil
Mon âme était déjà commandée
À minuit, plus de mille personnes
Ont abandonné la recherche, découragées

Peu après, ils ont entendu un galop
Regardant le champ sous la lune
J'arrivais sur le tordilho noir
Heureux, savourant une marche au trot

J'ai bougé la jambe devant le peuple
J'ai laissé la bride traîner dans l'herbe
Baigné de sueur, le tordilho noir
Broute autour de moi

Il y avait une belle au milieu du peuple
Très gaúcha, je lui ai dit ainsi
Viens essayer la marche du tordilho
S'il te plaît, monte en selle

Il a marché sur le pingo plus d'une demi-heure
M'a donné une rose de son jardin
J'ai ramené chez moi mon tordilho noir
C'est une histoire de plus qui arrive à sa fin

Escrita por: Teixeirinha