Ta Llorando
Quando em tierras extrañas miro triste
La lejania azul del horizonte
Siento clarito al olimar que pasa
E la balsa me trae olor a monte
Este céu não é o céu da minha terra
Esta lua não brilha como aquela
Como aquela que iluminou meus sonhos altos
Mais altos que o cintilar das estrelas
Tantas veces y miradas tan queridas
Ya no están em el boliches em los asados
Otros vagan sin consuelo por el mundo
Ai, paisito my corazón ta llorando
Adiós sierras, montes, rios y llanuras
Adiós, meço, pealo rubio e serrano
Chau bilbau, manuel el laucha van conmigo
Ai, paisito my corazón t’llorando
Jij Huilt
Wanneer ik in vreemde landen treur
De blauwe verte van de horizon
Voel ik duidelijk de olijftak die voorbijgaat
En de vlot brengt me de geur van het platteland
Deze lucht is niet de lucht van mijn land
Deze maan straalt niet zoals die andere
Zoals diegene die mijn hoge dromen verlichtte
Hoger dan het twinkelen van de sterren
Zoveel keren en blikken zo dierbaar
Zijn niet meer in de kroegen en bij de barbecues
Anderen zwerven zonder troost door de wereld
Oh, landje, mijn hart huilt voor jou
Vaarwel bergen, heuvels, rivieren en vlaktes
Vaarwel, ik ben een blonde en bergachtige jongen
Doei Bilbao, Manuel de rat gaat met me mee
Oh, landje, mijn hart huilt voor jou