395px

Cordeiro de Nanã

Os Tincoãs

Cordeiro de Nanã

Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê

Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê

Fui chamado de cordeiro mas não sou cordeiro não
Preferi ficar calado que falar e levar não
O meu silêncio é uma singela oração
Minha santa de fé

Meu cantar (meu cantar)
Vibram as forças que sustenta o meu viver (meu viver)
Meu cantar (meu cantar)
É um apelo que eu faço a Nanaê

Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê

O que peço no momento é silêncio e atenção
Quero contar o sofrimento que eu passei sem razão
O meu lamento se criou na escravidão
Que forçado passei

Eu chorei (eu chorei)
Sofri as duras dores da humilhação (humilhação)
Mas ganhei, pois eu trazia Nanaê no coração

Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê

Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê
Sou de Nanã, euá, euá, euá, ê

Cordeiro de Nanã

Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê

Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê

On m'a appelé agneau mais je ne suis pas un agneau
J'ai préféré me taire que de parler et de me faire avoir
Mon silence est une prière sincère
Ma sainte de foi

Mon chant (mon chant)
Vibre avec les forces qui soutiennent ma vie (ma vie)
Mon chant (mon chant)
C'est un appel que je fais à Nanaê

Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê

Ce que je demande en ce moment, c'est silence et attention
Je veux raconter la souffrance que j'ai vécue sans raison
Mon lamentation est née dans l'esclavage
Que j'ai subi de force

J'ai pleuré (j'ai pleuré)
J'ai souffert des dures douleurs de l'humiliation (humiliation)
Mais j'ai gagné, car je portais Nanaê dans le cœur

Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê

Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê
Je suis de Nanã, euá, euá, euá, ê

Escrita por: Mateus Aleluia