A Força da Jurema
Ouvi você me chamando aqui
Eu vim de longe pra lhe obedecer
Sou um caboclo que só visto pena
Vim mostrar a força que tem a Jurema
Meus camarada, meus camaradinho
Se quer que eu dance toque um pouquinho!
Se quer que eu dance toque um pouquinho!
Eu estou aqui com toda minha gente
Saravá aos grandes!
Saravá também aos pequenos!
Agogô e Rum, Rumpi e Lé!
Este é o som do Candomblé!
Agogô e Rum, Rumpi e Lé!
Este é o som do Candomblé!
Agogô e Rum, Rumpi e Lé!
Este é o som do Candomblé!
Agogô e Rum, Rumpi e Lé!
Este é o som do Candomblé!
Die Kraft der Jurema
Ich hörte dich hier rufen
Ich kam von weit her, um dir zu gehorchen
Ich bin ein Caboclo, der nur Federn trägt
Ich kam, um die Kraft der Jurema zu zeigen
Meine Kameraden, meine kleinen Freunde
Wenn ihr wollt, dass ich tanze, spielt ein bisschen!
Wenn ihr wollt, dass ich tanze, spielt ein bisschen!
Ich bin hier mit all meinen Leuten
Saravá den Großen!
Saravá auch den Kleinen!
Agogô und Rum, Rumpi und Lé!
Das ist der Klang des Candomblé!
Agogô und Rum, Rumpi und Lé!
Das ist der Klang des Candomblé!
Agogô und Rum, Rumpi und Lé!
Das ist der Klang des Candomblé!
Agogô und Rum, Rumpi und Lé!
Das ist der Klang des Candomblé!