bye bye
(It's not about the things you do)
(It's more about the things you say)
(And I don't know why but it hurts)
It's not about the things you do
It's more about the things you say
And I don't know why but it hurts my feelings again
It's not what we wanted to
We've grown but I'm afraid we've changed
If it's over now would you let me go away?
Bye bye, bye bye
It hurts but it's for the best, the best
Bye bye, bye bye
I lost but I won't loose again, again
It's not about the things you do
It's more about the things you say
And I don't know why but it hurts my feelings again
I told you it'd be over soon
Now it's gone and I can see its shade
If I'm all alone, will I find myself again?
We should never go, we should never go back
And if it's not enough, we should think about what
It used to be, to be, to be
But even though it's true, it's not what I ask
No matter what I do, it's only the good part
That comes back to me, to me, to me
It's not about the things you do
It's more about the things you say
And I don't know why but it hurts my feelings again
Bye bye, bye bye
It hurts but it's for the best, the best
Bye bye, bye bye
I lost but I won't lose again, again
(Bye bye, bye bye)
(It hurts but it's for the best, the best)
Au revoir
(Ce n'est pas à propos des choses que tu fais)
(C'est plus à propos des choses que tu dis)
(Et je ne sais pas pourquoi mais ça fait mal)
Ce n'est pas à propos des choses que tu fais
C'est plus à propos des choses que tu dis
Et je ne sais pas pourquoi mais ça fait mal à mes sentiments encore
Ce n'est pas ce qu'on voulait
On a grandi mais j'ai peur qu'on ait changé
Si c'est fini maintenant, tu me laisserais partir ?
Au revoir, au revoir
Ça fait mal mais c'est pour le mieux, le mieux
Au revoir, au revoir
J'ai perdu mais je ne perdrai plus, plus
Ce n'est pas à propos des choses que tu fais
C'est plus à propos des choses que tu dis
Et je ne sais pas pourquoi mais ça fait mal à mes sentiments encore
Je t'avais dit que ce serait bientôt fini
Maintenant c'est parti et je peux voir son ombre
Si je suis tout seul, vais-je me retrouver encore ?
On ne devrait jamais partir, on ne devrait jamais revenir
Et si ce n'est pas suffisant, on devrait réfléchir à ce que
C'était, c'était, c'était
Mais même si c'est vrai, ce n'est pas ce que je demande
Peu importe ce que je fais, c'est seulement la bonne partie
Qui revient à moi, à moi, à moi
Ce n'est pas à propos des choses que tu fais
C'est plus à propos des choses que tu dis
Et je ne sais pas pourquoi mais ça fait mal à mes sentiments encore
Au revoir, au revoir
Ça fait mal mais c'est pour le mieux, le mieux
Au revoir, au revoir
J'ai perdu mais je ne perdrai plus, plus
(Au revoir, au revoir)
(Ca fait mal mais c'est pour le mieux, le mieux)