Maria Escobar
Marãve ndoikoi Maria Escobar nderembiapokue
Ndejehente umiva enteromba'ente la rejapo
Sapy'areinteko rembyasyvarã ã mba'e
Ha la desengaño ombopaha'ora pe nde korasõ
Tiempo okorrevonde ko nde Maria rehecha va'erã
Ivai hague nde rembiapokue, kuñasarory
Ha upéivo ko nde ndeipaiteguive rembyasy va'erã
Reimerõ neaño remokarõ hina pe nde resay
Sapy'areinte oguahêne ndeve ku vy'ave'y
Ha ndepya'apypema reñandú desesperación
Pene korasõ ndembotarova reñandu asy
Ha upévo erene: Ay, mi amor querido, te pido perdón
Reikuaáne upégui Maria Escobar jehayhú porã
Ja anivechemane rehayhú mbohapy irundy
Ma'amopa oime pe che yvotykue? Erema va'erã
Taha taheka taguahê hendape tahayhú jey
Ha nde reikuaáma Maria Escobar che gúenovaha
Ndaikatuivoinde avaveinti che, che py'a ipochy
Sapy'a rehomba'erõ cherope mborayhúreka
Ikatuvarã nde che yvotykue rohayhú jey
Maria Escobar
Je suis là, Maria Escobar, dans ta vie
Tu es la lumière qui éclaire mon chemin
Parfois, je me sens perdu, je ne sais plus quoi faire
Et la désillusion me rattrape, brisant ton cœur
Le temps passe, et je dois voir Maria
C'était mauvais, ton chemin, ma belle
Et depuis, tu dois souffrir de tout ça
Je me demande si tu es encore là, dans ton coin
Parfois, tu arrives avec un sourire éclatant
Et ta présence me fait ressentir le désespoir
Ton cœur ne peut pas supporter cette douleur
Et alors, je crie : Oh, mon amour, je te demande pardon
Tu sais que Maria Escobar est belle
Et je ne peux pas m'empêcher de t'aimer encore
Dis-moi, est-ce que je suis dans ton cœur ? Je dois le savoir
Je veux que tu reviennes, que tu m'aimes encore
Et tu sais, Maria Escobar, je suis à toi
Je ne peux pas vivre sans toi, mon cœur est brisé
Parfois, je dois te dire que je t'aime encore
Je pourrais te chanter à nouveau, mon amour.