395px

La fille du marquis

Oskorri

Markesaren alaba

Markes baten alaba interesatua
marineruarekin enamoratua
deskubritu gaberik bere sekretua
amodioa zeukan barrena sartua.

Konformatu ziraden elkarren artean
ezkonduko zirela hurrengo urtean.
Eskola ikasteko bien bitartean
beraren herritikan guztiz apartean.

Hala disponiturik jarri ziren biak
kartaz entenditzeko elkarren berriak.
Formalidadea(re)kin jartzeko egiak
baina ez ziren lo egon amaren begiak.

Ezin egon zen ama hitz hori sufritzen,
berehala hasi zen kartak detenitzen,
intentzio haundiagoz ezkontza galdutzen;
Juanitak holakorik ez zuen pentsatzen.

Amaren malezia!: korreora joan da
Antonio hil zela egin zuen karta;
Juanitaren tristura berri hura jakinda
engainatua bestek gezur bat esanda.

Amak esaten dio: Juanita nerea
galdu da, diotenez Antonio Maria.
nik bilatuko dizut beste bat hobea
maiorazko, interes askoren jabea.

Denbora kunpliturik galaia abian
zer pasatu ote zen haren memorian
kartarik hartu gabe joan den aspaldian
inozente sartu zen jaio zen herrian.

Hau da lehendabiziko hark esan zuena.
-Zer da musikarekin onratzen dutena?
Markesaren alaba kalean barrena
esposario zela hark behar zuena.

Desmaiaturik egin zuen ordubete
gero nobia eske hitz bi egin arte
inguratu zitzaion makina bat jende
bigarren ordurako hil zen derepente.

Gaua pasatu eta hurrengo goizean
entierroa zuen bigarren klasean.
Markesaren alaba guztien atzean;
Zer pena izango zen haren bihotzean?

Penarekin leherturik Antonio hil zen
akonpainatu zuen Juanitak elizan.
Maitasuna bazion esan dudan gisan
geroztikan ez zuen osasunik izan.

Erremedia baledi sentimendu hori
bitarteko bat jarri Jesus maiteari
orazio eginaz Birjina Amari
zeruan gerta dadin Antonio Mari.

Elkarren konpainian guk ere nahi dugu
Birjina egiozu Jaunari erregu
kristau guztiogatik baldin ahal bazenu
Iturrinok horrela desiatutzen du.

Zeruak eta lurrak egin zituena
memoria argitzera zatoz neregana;
esperantza badaukat zerorrek emana
kunplituko dudala desio dudana.

Amodiozko penak oraingo honetan
publika ahal banintza bertso berrietan;
enteratu naiz ongi enkargu horietan
San Jose arratsaldeko hiru t'erdietan.

Egun seinalea zen gogoan hartzeko
esan ziola haren etxera joateko.
-Deseo dudan hitz hau manifestatzeko
zurekin, Antonio, nago izateko.

-Zer esaten didazu? Juanita, hitz hori,
tentatzen ari zarela trazak badirudi.
Ez zait gure gradurik tokatutzen niri
ez burlarikan egin marineruari.

-Eduki dezakezu ongi sinistua
aspaldian nengoela zutaz gustatua.
Ez zaitut nik utziko desanparatua
hala egiten dizut gaur juramentua.

-Alferrik izango dira haserre gurean
ez naute mudatuko eternidadean.
Esposatu nahi nuke kariño onean
Antonio Maria etortzen denean.

-Ama ez niri esan horrelakorikan
ez dut nik besteengana amodiorikan.
Ezin alegre leike nere barrenikan
komenientzia ona izanagatikan.

-Utzi alde batera horrelako lanak
ez ditut nik ikusten zu bezala damak.
Nahi badituzu hartu onra eta famak
giatuko zaituzteaitak eta amak.

La fille du marquis

La fille du marquis était intéressée
Amoureuse d'un marin, c'était son destin
Elle avait découvert son secret caché
L'amour s'était glissé au fond de son sein.

Ils se promettaient de s'unir l'an prochain
En attendant, à l'école, ils se voyaient bien.
Dans son village, elle était à part
Leurs cœurs s'étaient liés, c'était leur art.

Ainsi, ils se mirent à échanger des lettres
Pour se donner des nouvelles, sans être en traître.
Avec formalité, ils se disaient la vérité
Mais les yeux de sa mère ne dormaient jamais.

Sa mère ne pouvait pas supporter ce mot,
Elle commença à lire les lettres, c'était trop,
Avec de plus grandes intentions, elle voulait briser
Juanita n'avait jamais pensé à cela, c'est vrai.

La malice de sa mère ! Elle est allée voir le facteur
Elle a reçu une lettre disant qu'Antonio était mort.
En apprenant cette triste nouvelle, elle fut trompée
Par d'autres qui lui avaient menti, la pauvre.

Sa mère lui dit : "Juanita, ma chérie,
Antonio Maria est perdu, c'est ce qu'on dit.
Je te trouverai un autre, bien mieux que lui,
Un homme de valeur, avec beaucoup d'appétit."

Le temps passa, la fête était en cours
Que s'était-il passé dans sa mémoire, au détour ?
Sans lettres, elle était partie depuis longtemps
Innocente, elle était revenue dans son village, lentement.

C'est ce qu'elle avait dit en premier.
"Qu'est-ce que c'est que ce bruit de musique, dis-moi ?
La fille du marquis dans la rue, c'est vrai,
Elle avait besoin de ce qu'elle voulait, c'est ainsi."

Évanouie, elle a tenu une heure
Puis, avant de se fiancer, elle a échangé quelques mots.
Une foule s'est approchée, c'était un peu trop
Et à la deuxième heure, elle est morte, c'est trop.

La nuit passa et le lendemain matin
Elle avait un enterrement de deuxième classe, c'est certain.
La fille du marquis derrière tout le monde ;
Quelle peine aurait-elle dans son cœur, à ce moment ?

Avec douleur, Antonio est mort
Juanita l'a accompagné à l'église, c'est fort.
Si l'amour était comme je l'ai dit,
Depuis lors, elle n'a plus eu de répit.

Si seulement il y avait un remède à ce sentiment
Je prierais Jésus, avec amour, sincèrement,
Pour que la Vierge Marie, dans le ciel, entende
Ce qui doit arriver à Antonio, qu'elle commande.

En compagnie l'un de l'autre, nous voulons aussi
Vierge, fais une prière au Seigneur, s'il te plaît,
Pour tous les chrétiens, si tu peux, je te le dis,
Iturrinok désire cela, c'est ainsi.

Toi qui as fait les cieux et la terre,
Viens éclairer ma mémoire, je t'en prie ;
J'ai de l'espoir, car c'est toi qui me l'as donné,
Je réaliserai ce que je désire, c'est juré.

Les peines d'amour, cette fois-ci,
Je pourrais les publier dans de nouveaux vers, c'est promis ;
J'ai bien compris dans ces messages
Que Saint Joseph, l'après-midi, à trois heures, c'est sage.

Le jour était un signe à prendre en compte,
Il lui a dit d'aller chez elle, c'est une réponse.
"Je veux manifester ce mot que je désire
Avec toi, Antonio, je veux être, c'est mon empire."

"Que me dis-tu ? Juanita, ce mot,
On dirait que tu es en train de me tenter, c'est trop.
Je ne suis pas de ton rang, je te le dis,
Ne te moque pas de moi, marin, je t'en prie."

"Tu peux bien croire que j'ai été sincère,
Depuis longtemps, j'étais attiré par ta lumière.
Je ne te laisserai pas, je te le jure,
C'est ainsi que je fais aujourd'hui, c'est ma mesure."

"Ce sera en vain d'être en colère contre nous,
Je ne changerai pas, même pour toujours, c'est fou.
Je voudrais me fiancer avec amour,
Quand Antonio Maria viendra, ce sera un jour."

"Maman, ne me dis pas de telles choses,
Je n'ai pas d'amour pour les autres, c'est morose.
Je ne peux pas être joyeuse dans mon cœur,
Pour le bien de tous, c'est un malheur."

"Laisse de côté ces affaires, je te le dis,
Je ne vois pas les choses comme toi, c'est ainsi.
Si tu veux, prends le bon et la renommée,
Je te ferai connaître, toi et ta mère, c'est juré."

Escrita por: