Tiempo (part. Roberto Chanel)
Donde están sus ojos
Donde su sonrisa
Donde está el camino
Que la trajo a mi
Y el aroma leve
Y el Sol y la brisa
Sombras en las sombras
Triste es el jardín
Tiempo de alegría
Donde has terminado
Tiempo de agonia
Que es lo que quedo
Hoy acaso sea
Necio y trasnochado
Estos versos grises
Lloren por su amor
Tiempo eterno de vaivenes
Tiempo eterno
Para que tus primaveras
Para que
Siempre el paso del fantasma
Del invierno
Por la casa desolada escucharé
Todo tiempo será siempre de congoja
Sin sus ojos sin su risa sin su amor
Toda música
Rumor de secas hojas
Toda voz
El eco turbio
De su adiós
Zeit (feat. Roberto Chanel)
Wo sind ihre Augen
Wo ihr Lächeln
Wo ist der Weg
Der sie zu mir brachte
Und der sanfte Duft
Und die Sonne und die Brise
Schatten in den Schatten
Traurig ist der Garten
Zeit der Freude
Wo hast du geendet
Zeit der Qual
Was ist geblieben
Heute vielleicht bin ich
Töricht und schlaflos
Diese grauen Verse
Weinen um ihre Liebe
Ewige Zeit des Schwankens
Ewige Zeit
Für deine Frühlinge
Für dass
Immer der Schritt des Gespenstes
Des Winters
Durch das verlassene Haus werde ich hören
Jede Zeit wird immer voller Trauer sein
Ohne ihre Augen, ohne ihr Lachen, ohne ihre Liebe
Jede Musik
Geräusch von trockenen Blättern
Jede Stimme
Das trübe Echo
Von ihrem Abschied