Ou Fèm Vakabon
M'gade esperyans
Ou viu epiw paule tonbe la ankò
Epou'm pa janm viktim M'prefere antò
Oui, tout vas bien, lèm pa fè efò, oh, hm
Non'm paule pran chans (pran chans)
Ou pat janm wè valèm lè m te annò
Lanmou fèm kouche atè tankou yon mòoo
Tout vas bien, lèm pa fè efò, woh woh woh uu
Ou fèm vakabon
Ou fèm paka renmen yon lòt
Ou fèm vakabon
Ou fèm paka renmen yon lòt
Mwen mete'm sou kote
Telman, telman M'degoute, ouu
Ou fèm elmi ak lanmou uuu eh
Mwen jwenn yon fanm kivlem tout bon
Ti kè'l frajil tankou koton
Mwen anvi bali tout sam te vle bawou
Li ban mwen rezon poum pa janm panse a ou
M'mande bondye pouki se fanm, kap bay pwoblem ki pidous
Kifè lèm avèl wokipe may mwen
Mpaka angajem, men sa deranje'm
Mwen pavle pousi sèl li m'wè nan m
E'm konnen'l pa gen menm entansyon
T-m pwograme pou'l fè atansyon
Mwen te oblije kitel ale
Paskem konsyan'l pat merite peye pousa'w fèm
Se pa konsa'm teye, ou fèm ou fèm
Ou fèm vakabon (eh eh)
Ou fèm paka renmen yon lòt
Ou fèm vakabon
Ou fèm paka renmen yon lòt
Mwen mete'm sou kote
Telman, telman M'degoute, ouu
Ou fèm elmi ak lanmou uuu eh
Peut-être yon jou
M'ap renmen ankò
Men la
'M pa pou piyay
M'ap ret solo
M'ap ret solo (M'ap ret solo solo solo)
Est-ce-que se sa ke yo baw
(Kifem kole) fanmim ak zanmim yo te pale 'm de ou
(Yo dim pa kole) pap janm kite yo mal jije 'w
(Kifem kole) mal jije'w, m'te vle pwoteje 'w
(Yo dim pa kole) men yo ye gen rezon
Est-ce-que se sa ke yo baw
(Kifem kole) fanmim ak zanmim yo te pale 'm de ou
(Yo dim pa kole) pap janm kite yo mal jije 'w
(Kifem kole) mal jije'w, m'te vle pwoteje 'w
(Yo dim pa kole) byen ke 'w te gen rezon, oh oah
Ou fèm vakabon
Ou fèm paka renmen yon lòt
Ou fèm vakabon
Ou fèm paka renmen yon lòt
Mwen mete'm sou kote
Telman, telman M'degoute, ouu
Ou fèm elmi ak lanmou uuu eh
Me Haces Perder la Cabeza
miro la experiencia
Estás vivo y vuelves a caer
Nunca he sido una víctima. Prefiero equivocarme
Sí, todo estará bien, no lo intentemos, oh, hm
Mi nombre es Paule, ten suerte (ten suerte)
Nunca me viste cuando estuve allí
El amor firme yace en el suelo como un muuuu
Todo está bien, no lo intentemos, woh woh woh uu
eres muy traviesa
No puedes amar a otro
eres muy traviesa
No puedes amar a otro
me dejo a un lado
Estoy tan, tan disgustada, guau
Eres tan sabio y amoroso
Encontré una mujer realmente buena
Su corazoncito es tan frágil como el algodón
quiero hacer todo lo que queria hacer
Me da razones para nunca pensar en ti
Le pregunto a Dios por qué es una mujer, dando problemas que son pidos
¿Por qué quieres cuidar de mí?
Hasta que me comprometo, pero me molesta
Hablo de que él es el único que veo en mí
Y se que el no tiene la misma intencion
Estoy programado para tener cuidado
tuve que dejarlo ir
Porque era consciente de que no merecía pagar tu firmeza
No es así, estás firme, estás firme
Eres tan traviesa (eh eh)
No puedes amar a otro
eres muy traviesa
no puedes amar a otro
me dejo a un lado
Estoy tan, tan disgustada, guau
Eres tan sabio y amoroso
tal vez algún día
amaré de nuevo
Aquí lo tienes
no estoy para el botín
me quedaré solo
Me quedo solo (Me quedo solo solo solo)
Est-ce-que es lo que dan
(Kifem kole) mi familia y amigos me hablaron de ti
(Dicen que no te quedes) nunca dejarás que te juzguen mal
(Kifem kole) te juzgué mal, quería protegerte
(Dicen que no se peguen) pero tienen razón
Est-ce-que es lo que dan
(Kifem kole) mi familia y amigos me hablaron de ti
(Dicen que no te quedes) nunca dejarás que te juzguen mal
(Kifem kole) te juzgué mal, quería protegerte
(Dicen que no te pegues) bueno, tenías razón, oh oah
eres muy traviesa
no puedes amar a otro
eres muy traviesa
No puedes amar a otro
me dejo a un lado
Estoy tan, tan disgustada, guau
Eres tan sabio y amoroso