La genèse de dieu
A l'existence, la foi a dicté un sens nouveau
Dans le mensonge est né le mépris de la réalité
Tu as érigé un nouveau dieu vengeur
Guide commandeur des décisions de l'humanité
Devant toi, le néant absurde de l'existence
De l'exploitation du désarroi nait ta religion
Où l'homme pensant plongé, face au silence de l'univers
Peur de la mort, crédule face aux prophètes
Tu refuses de concevoir ton inutilité
Jadis, le pentateuque t'a aveuglé
Les écritures, la création ont faussé
Et comment croire en la renaissance d'une humanité nouvelle et purifiée
En six jours un simulacre a été dressé
La Genèse de Dieu a détruit ta quête de la vérité
Dénigrant les règles de l'évolution
Terrifié, du Jugement Dernier tu attends le messager de l'absolution
Qui brandira enfin l'étendard de notre extinction
La génesis de Dios
A la existencia, la fe dictó un nuevo sentido
En la mentira nació el desprecio por la realidad
Has erigido un nuevo Dios vengador
Guía comandante de las decisiones de la humanidad
Ante ti, el absurdo vacío de la existencia
De la explotación del desconsuelo nace tu religión
Donde el hombre pensante se sumerge, frente al silencio del universo
Miedo a la muerte, crédulo ante los profetas
Te niegas a concebir tu inutilidad
Antaño, el pentateuco te cegó
Las escrituras, la creación han distorsionado
Y ¿cómo creer en el renacimiento de una humanidad nueva y purificada?
En seis días se erigió un simulacro
La Génesis de Dios destruyó tu búsqueda de la verdad
Denigrando las reglas de la evolución
Aterrado, del Juicio Final esperas al mensajero de la absolución
Quien finalmente ondeará la bandera de nuestra extinción