Blame
Does it make it better
When it's all too hard to see
If it makes it better
You can blame it all on me
Burned by the echoes of the rising Sun
Are you the only one
There's just one question on your mind today
How do you go on
It happens every time
Each time you cross the line
Those doors they keep on closing
You're out of luck before it's all begun
How do you go on
Does it make it better
When it's all too hard to see
And if it makes it better
You can blame it all on me
Well there's no escape
When all your skeletons decide your fate
But if you stand and wait
You'll be the victim of your own dismay
Does it make it better
When it's all too hard to see
And if it makes it better
You can blame it all on me
When the light is dying
And it's just too hard to be
If it takes forever
We'll break down beautifully
Does it make it better
When it's all too hard to see
And if it makes it better
You can blame it all on me
Does it make it better
When it's all too hard to see
And if it makes it better
You can blame it all on me
Culpa
¿Acaso mejora las cosas
Cuando es demasiado difícil ver?
Si mejora las cosas
Puedes culparme a mí
Quemado por los ecos del sol naciente
¿Eres el único?
Solo hay una pregunta en tu mente hoy
¿Cómo sigues adelante?
Sucede cada vez
Cada vez que cruzas la línea
Esas puertas siguen cerrándose
Estás sin suerte antes de que todo haya comenzado
¿Cómo sigues adelante?
¿Acaso mejora las cosas
Cuando es demasiado difícil ver?
Y si mejora las cosas
Puedes culparme a mí
Bueno, no hay escapatoria
Cuando todos tus esqueletos deciden tu destino
Pero si te quedas y esperas
Serás la víctima de tu propia desilusión
¿Acaso mejora las cosas
Cuando es demasiado difícil ver?
Y si mejora las cosas
Puedes culparme a mí
Cuando la luz se está apagando
Y es demasiado difícil ser
Si toma para siempre
Nos desmoronaremos hermosamente
¿Acaso mejora las cosas
Cuando es demasiado difícil ver?
Y si mejora las cosas
Puedes culparme a mí
¿Acaso mejora las cosas
Cuando es demasiado difícil ver?
Y si mejora las cosas
Puedes culparme a mí