Ottilein
A nu gugge mal
wer sitzt da drunt im taal?
ist das nicht der kleine otto.
Ja was macht der dort?
holiderio
Ja so macht der kleine Otto
every body whistle now
*puplikum pfeift*
Hier herren von der bank,
ihr wisst doch ich bin blank,
macht auf den kassenschrank
für otto
Ihr Mädels auf dem Strich,
hab doch ein Herz für mich,
schiebt eine sonderschiht
für otto.
und jetzt kommt der Refrain
every body.Yeah he like
Ottilein,
ja du bist und bleibst doch unser kleiner sonnenschein
und du siehst viel besser aus als helmut Kohl
und das tut so wohl.
Everybody come on. nochmal
Ottilein,
ja du bist und bleibst doch unser kleiner sonnenschein
und du siehst viel besser aus als helmut Kohl
und das tut so wohl.
one more time
Ottilein,
ja du bist und bleibst doch unser kleiner sonnenschein
und du siehst viel besser aus als helmut Kohl
und das tut so wohl.
Ottilein
A ver, mira allá
¿quién está sentado en el valle?
¿No es ese el pequeño Otto?
¿Qué está haciendo allí?
holiderio
Así es como hace el pequeño Otto
todos silban ahora
*el público silba*
Aquí, caballeros del banco,
saben que estoy sin un centavo,
abran la caja fuerte
para Otto
Chicas en la calle,
tengan un poco de corazón por mí,
hagan un turno especial
para Otto.
Y ahora viene el estribillo
todos. Sí, les gusta
Ottilein,
sí, sigues siendo nuestro pequeño rayo de sol
y te ves mucho mejor que Helmut Kohl
y eso reconforta tanto.
Todos, vamos. otra vez
Ottilein,
sí, sigues siendo nuestro pequeño rayo de sol
y te ves mucho mejor que Helmut Kohl
y eso reconforta tanto.
una vez más
Ottilein,
sí, sigues siendo nuestro pequeño rayo de sol
y te ves mucho mejor que Helmut Kohl
y eso reconforta tanto.