2PILL
Eu dropei 2 pill, quando ninguém viu
Cê diz que me ama, mas nunca me ouviu
Não eu não tô bem, eu não tô bem
Mas cê sabe disso melhor que ninguém
Tem outro alguém? Tem outro alguém?
Se for pra mentir, ao menos minta bem
Se for dessa forma me deixe de lado
Não eu não me importo me deixe isolado
Eu não sei, eu não sei
Não tô bem, nem você
Ninguém vê, ninguém vê
As vezes é melhor esquecer
Talvez seja só eu
Eu nem sei, pode ser
Talvez seja só eu
Eu nem sei o por que
E eu fiz tudo isso sem ninguém aqui
Não tive nada nem ninguém pra me ouvir
Ainda lembro quando eu te vi partir
Ainda dói o peito sem você a
Não tem mais o que ver aqui
Não tem mais pra onde fugir
Não tem o que fazer aqui
Não tem, não tem, não
Eu dropei 2 pill, quando ninguém viu
Cê diz que me ama, mas nunca me ouviu
Não eu não tô bem, eu não tô bem
Mas cê sabe disso melhor que ninguém
Tem outro alguém? Tem outro alguém?
Se for pra mentir, ao menos minta bem
Se for dessa forma me deixe de lado
Não eu não me importo me deixe isolado
2PILL
Me tomé 2 pastillas, cuando nadie vio
Dices que me amas, pero nunca me escuchaste
No estoy bien, no estoy bien
Pero tú lo sabes mejor que nadie
¿Hay alguien más? ¿Hay alguien más?
Si vas a mentir, al menos miente bien
Si es así, déjame de lado
No me importa, déjame aislado
No sé, no sé
No estoy bien, ni tú
Nadie ve, nadie ve
A veces es mejor olvidar
Quizás solo sea yo
Ni siquiera sé, puede ser
Quizás solo sea yo
Ni siquiera sé por qué
Y hice todo esto sin nadie aquí
No tuve nada ni a nadie que me escuchara
Todavía recuerdo cuando te vi partir
Todavía duele el pecho sin ti
No hay más que ver aquí
No hay a dónde huir
No hay nada que hacer aquí
No hay, no hay, no
Me tomé 2 pastillas, cuando nadie vio
Dices que me amas, pero nunca me escuchaste
No estoy bien, no estoy bien
Pero tú lo sabes mejor que nadie
¿Hay alguien más? ¿Hay alguien más?
Si vas a mentir, al menos miente bien
Si es así, déjame de lado
No me importa, déjame aislado