Serial Kisser
Would you hear me if I told you I was scared ?
If it were up to me I'd run and leave these choices feeling unprepared
So many questions, can't we get some answers yet?
So much to work out, can it fit what's in my head?
Is anybody listening yet?
Lets take this back to zero.
SO HEY! Would you save us now, or would you save yourself?
Kick away some kind of normal lay it on the shelf.
Just think, one good idea is all it takes
To nurse a wounded world
This time I'll make the answer mine.
…I think we'll figure it out.
Is it wrong to think
Your universe is listening?
Is it wrong to think you can amount to more than just for kicks?
The older I grow the clearer it becomes.
She likes your charms, understand she's just a serial kisser
Share what you care to believe and trust that she'll offer you her arms.
Besador en Serie
¿Me escucharías si te dijera que tengo miedo?
Si dependiera de mí, correría y dejaría estas decisiones sintiéndome desprevenido
Tantas preguntas, ¿no podemos obtener algunas respuestas aún?
Tanto por resolver, ¿podrá encajar lo que está en mi cabeza?
¿Alguien está escuchando ya?
Volviendo todo a cero.
¡OYE! ¿Nos salvarías ahora, o te salvarías a ti mismo?
Deja de lado alguna especie de normalidad y ponla en el estante.
Solo piensa, una buena idea es todo lo que se necesita
Para cuidar un mundo herido
Esta vez haré que la respuesta sea mía.
...Creo que lo resolveremos.
¿Está mal pensar
Que tu universo está escuchando?
¿Está mal pensar que puedes ser más que solo por diversión?
Mientras más crezco, más claro se vuelve.
A ella le gustan tus encantos, entiende que ella es solo una besadora en serie
Comparte lo que te importa creer y confía en que ella te ofrecerá sus brazos.