395px

Melancolía en la habitación

Over The Rhine

Melancholy Room

someone's moving 'round inside of me
someone's setting up shop where I can't see
but I'm fine
but I'm fine
in this melancholy room

someone opened up my mouth to speak
someone pulled the words back into me
but I'm fine (lie)
but I'm fine (lie)
in this melancholy room

scream like a silent movie
call off the curious fingers
feeling my heart
spring on an Arctic island
pushing against my ribcage
takes me apart
smiles on my Friday face
call it amazing grace
are you leaving so soon
I'm mad as a March hare in June
in this melancholy room

oh you can you
can you see how I've fallen
in the fog
cannot see very far
cannot see the fallen
in the fog
can you see what I see
can you see
do you wanna
you fallen
can I call you God or messiah
you know you must...
your body down

Melancolía en la habitación

alguien se está moviendo dentro de mí
alguien está montando una tienda donde no puedo ver
pero estoy bien
pero estoy bien
en esta melancolía en la habitación

alguien abrió mi boca para hablar
alguien devolvió las palabras dentro de mí
pero estoy bien (mentira)
pero estoy bien (mentira)
en esta melancolía en la habitación

grito como en una película muda
detén los dedos curiosos
sintiendo mi corazón
saltando en una isla ártica
empujando contra mi caja torácica
me desarma
sonrisas en mi rostro de viernes
díganlo como una gracia increíble
¿te estás yendo tan pronto?
estoy loco como una liebre de marzo en junio
en esta melancolía en la habitación

oh puedes
puedes ver cómo he caído
en la niebla
no puedo ver muy lejos
cuando no puedo ver a los caídos
en la niebla
puedes ver lo que veo
puedes ver
quieres
has caído
te puedo llamar Dios o mesías
sabes que debes...
tu cuerpo abajo

Escrita por: Karen Bergquist / Linford Detweiler / Ric Hordinski