395px

Solo en medio de la multitud

Overcome

Alone In A Crowd

Friends with words of scoffing strike my cheek with scorn.
They mass and stand as one against me.
How long will they crush me with their words?
Great brick walls in building - bridges they've long burned.
They've walled up my way and I cannot pass. Darkness has set upon my paths.

All of my cherished friends abhor me and turn against me.
My bones stick to my skin and flesh, and I've escaped with the skin of my teeth.
All of my cherished friends abhor me and turn against me.
My bones stick to my skin and flesh, and I've escaped with the skin of my teeth.

Who is on my side? Who is on my side?

Who is on my side? Who is on my side?
Who is on my side? Who is on my side?

Who...
Before the war everyone was on my side. When I hit the ground no help had followed.
Before the war everyone was on my side. When I hit the ground no help had followed.

I have not come to bring peace, I have come to bring a sword.

Solo en medio de la multitud

Amigos con palabras de burla golpean mi mejilla con desprecio.
Se reúnen y se unen en mi contra.
¿Por cuánto tiempo me aplastarán con sus palabras?
Grandes muros de ladrillo en construcción - puentes que han quemado hace tiempo.
Han tapiado mi camino y no puedo pasar. La oscuridad se ha posado en mis senderos.

Todos mis amigos queridos me aborrecen y se vuelven en mi contra.
Mis huesos se pegan a mi piel y carne, y he escapado por los pelos.
Todos mis amigos queridos me aborrecen y se vuelven en mi contra.
Mis huesos se pegan a mi piel y carne, y he escapado por los pelos.

¿Quién está de mi lado? ¿Quién está de mi lado?

¿Quién está de mi lado? ¿Quién está de mi lado?
¿Quién está de mi lado? ¿Quién está de mi lado?

¿Quién...
Antes de la guerra todos estaban de mi lado. Cuando caí al suelo, nadie me ayudó.
Antes de la guerra todos estaban de mi lado. Cuando caí al suelo, nadie me ayudó.

No he venido a traer paz, he venido a traer una espada.

Escrita por: Jason Stinson