395px

La Última Primera Vez

Oversonic

A Última Primeira Vez

O céu não sopra mais
A cor que voa além dos homens.

O coração me sofre a dor
Que vai além dos sonhos.

O antigo som que ecoa além dos tempos
Me traz o arrepender-se do passado.

O antigo ainda tira o ar.
O amor despedaçado ainda faz sangrar.
Novo e puro, agora, nunca mais.

Me diz, aonde está aquela nuvem
Que encobria os teus milagres?
Diz, então, cadê a antiga paisagem?

Me traz de volta o meu passado.
Devolve minha vida, então.
Desfaz das derrotas que sofri calado.
Devolve a antiga vida em vão.

O antigo ainda tira o ar.
O amor despedaçado ainda faz sangrar.
Novo e puro, agora, nunca mais.

La Última Primera Vez

El cielo ya no sopla
El color que vuela más allá de los hombres.

Mi corazón sufre el dolor
Que va más allá de los sueños.

El antiguo sonido que resuena más allá de los tiempos
Me trae el arrepentimiento del pasado.

Lo antiguo aún quita el aliento.
El amor destrozado aún hace sangrar.
Nuevo y puro, ahora, nunca más.

Dime, ¿dónde está esa nube
Que cubría tus milagros?
Dime, entonces, ¿dónde está el antiguo paisaje?

Tráeme de vuelta mi pasado.
Devuélveme mi vida, entonces.
Desvanece las derrotas que sufrí en silencio.
Devuélveme la antigua vida en vano.

Lo antiguo aún quita el aliento.
El amor destrozado aún hace sangrar.
Nuevo y puro, ahora, nunca más.

Escrita por: Ed Romat