Wheels will turn over
Break in my head
Poison is my cure - Side so impure
and this same side so greed eat me!
Wheels will turn over!
Wheels will turn over!
(the) more anxiolytic is burning me
but myself is laughing - An ulcer I fuck it!
My stomach hurt and I drown it
about myself, yeah! I'm afraid - Taste freedom and fuck it!
Wheels will turn over!
Wheels will turn over!
During ten days, I, I become more than a man
During three days, I, I keep me struck in bed
I become debase, I loose all physical powers
Think I descend all the way of self destruct
The wheels of life are crushing me, I know it!
The wheels of life are crushing me, I shake!
The wheels of life are crushing me, I know it!
The wheels of life are crushing me, I shake!
Wheels will turn over!
Wheels will turn over!
Fatality and deception of other persons about me,
I will run over!
Las ruedas girarán
Rompiendo en mi cabeza
El veneno es mi cura - Lado tan impuro
y este mismo lado tan codicioso me devora
¡Las ruedas girarán!
¡Las ruedas girarán!
El ansiolítico me está quemando más
pero yo mismo me río - ¡Una úlcera, la jodo!
Mi estómago duele y lo ahogo
¡acerca de mí, sí! Tengo miedo - ¡Pruebo la libertad y la jodo!
¡Las ruedas girarán!
¡Las ruedas girarán!
Durante diez días, yo, me convierto en más que un hombre
Durante tres días, yo, me mantengo postrado en la cama
Me degradaré, perderé todas las fuerzas físicas
Creo que desciendo por completo hacia la autodestrucción
¡Las ruedas de la vida me están aplastando, lo sé!
¡Las ruedas de la vida me están aplastando, tiemblo!
¡Las ruedas de la vida me están aplastando, lo sé!
¡Las ruedas de la vida me están aplastando, tiemblo!
¡Las ruedas girarán!
¡Las ruedas girarán!
Fatalidad y engaño de otras personas sobre mí,
¡Las atropellaré!