395px

El lecho del río

Owen Pallett

The Riverbed

Heart, heart in your mouth, hand on the paper
With the new work that you found
The gift of your depression weighs you down, down, down
And when you wake for the sixth straight day with a tanqueray
You will rise, rise again, drink again
Hurtle, hurtle over the breach
Let your body fall out of reach

On the day that you find your thirties have left you childless
Remember when you meet your coupled friends with unease
The world will forget any good they have done
The world will forget any good you have done
Hurtle, hurtle into the breach
Let your body fall out of reach

Out of thought, out of house, out of your mind
Lay your head, lay your heart next to mine
And try to admit that you might have it wrong
And when you admit that you might have it wrong
Thunderhead, thunderhead
I will be your riverbed

El lecho del río

Corazón, corazón en tu boca, mano en el papel
Con el nuevo trabajo que encontraste
El regalo de tu depresión te pesa, baja, baja, baja
Y cuando despiertes por el sexto día seguido con un tanqueray
Te levantarás, te levantarás de nuevo, beberás de nuevo
Arremete, arremete sobre la brecha
Deja que tu cuerpo caiga fuera de alcance

En el día en que descubras que tus treintas te han dejado sin hijos
Recuerda cuando encuentres a tus amigos en pareja con incomodidad
El mundo olvidará cualquier bien que hayan hecho
El mundo olvidará cualquier bien que hayas hecho
Arremete, arremete hacia la brecha
Deja que tu cuerpo caiga fuera de alcance

Fuera de pensamiento, fuera de casa, fuera de tu mente
Recuesta tu cabeza, recuesta tu corazón junto al mío
Y trata de admitir que podrías estar equivocado
Y cuando admitas que podrías estar equivocado
Cabeza de trueno, cabeza de trueno
Seré tu lecho del río

Escrita por: Owen Pallett