Too Many Moons
Au revoir, bonne chatte
There's too many moons and i'm but one man
You know i like to get lost without you
And return with dirty thoughts about you
Don't wait up
I'm not coming home until my insides hit the floor
Bonne nuit, martyr
There's so many moons and you're paralyzed with fear
Summer's sun brings new blood to bathe in
I can't swim but i'll dip a toe in
Don't wait up
I'm not coming home until these demons get bored
In mirrored eyes i see kerosene
And you've got the matches
(just don't ask me to stay)
Bonjour, chère épouse
There's too many moons and i'm but one man
Demasiadas lunas
Au revoir, buena gata
Hay demasiadas lunas y soy solo un hombre
Sabes que me gusta perderme sin ti
Y regresar con pensamientos sucios sobre ti
No esperes despierta
No volveré a casa hasta que mis entrañas toquen el suelo
Bonne nuit, mártir
Hay tantas lunas y estás paralizada de miedo
El sol del verano trae nueva sangre para bañarse
No sé nadar, pero meteré un dedo en el agua
No esperes despierta
No volveré a casa hasta que estos demonios se aburran
En ojos reflejados veo queroseno
Y tú tienes los fósforos
(Solo no me pidas que me quede)
Bonjour, querida esposa
Hay demasiadas lunas y soy solo un hombre