An Island
Shit got heavy like my eyelids
On a highway that won’t end
You got quiet like an island, so I left
I headed out to sea
A toothless shark
An actor playing a part
But I can’t pretend to care like I did when
The unknown was my second home
Now we’re upside down, love
Gravity had a change of heart
You fell for the hell of it and I fell for it all
I’ve incisive intuition
It’s a curse more than anything
Always the first to know how everything ends
Bullets in June
A nice night for a knife fight
Between two boats drifting
The sun shines on you, love
You're well-lit like a work of art
And I’ve been exiled like the enemy
Forever in the dark
Una Isla
La mierda se puso pesada como mis párpados
En una autopista que no termina
Te pusiste callado como una isla, así que me fui
Me dirigí hacia el mar
Un tiburón sin dientes
Un actor interpretando un papel
Pero no puedo fingir preocuparme como lo hacía cuando
Lo desconocido era mi segundo hogar
Ahora estamos boca abajo, amor
La gravedad tuvo un cambio de corazón
Te enamoraste por el infierno de ello y yo caí por todo
Tengo una intuición incisiva
Es más una maldición que cualquier otra cosa
Siempre el primero en saber cómo termina todo
Balas en junio
Una noche agradable para una pelea a cuchillo
Entre dos barcos a la deriva
El sol brilla sobre ti, amor
Estás bien iluminado como una obra de arte
Y yo he sido exiliado como el enemigo
Para siempre en la oscuridad