Super Honeymoon
Glamour and fashion
Models and magazines... a striking runway entrance
Beauty and passion
Stardust and high class scenes of popular teens
When I lived in Denver, I met a millionaire
With ribbons in her blonde hair
I still remember
She was like a princess straight from a dreamy castle in the air
So lovely...
She was everything to me
Both alone in the dark
We long to see the sun
Rise over the Bering Strait
I was sick of the west
When I turned 21
So I moved to the Sunshine State
We played golf on the moon
And tennis on the sun
Like athletes of the afternoon
The solar flares burned my arms
And made her makeup run
On our super lunar honeymoon
I was the youngest son of a congressman
And everything was my fault...
She was a gymnast, happily swinging
On the uneven bars, tucked in a somersault
Súper Luna de Miel
Glamour y moda
Modelos y revistas... una entrada impactante en la pasarela
Belleza y pasión
Polvo de estrellas y escenas de alta clase de adolescentes populares
Cuando vivía en Denver, conocí a una millonaria
Con cintas en su cabello rubio
Todavía recuerdo
Ella era como una princesa directamente de un castillo de ensueño en el aire
Tan encantadora...
Ella lo era todo para mí
Ambos solos en la oscuridad
Anhelamos ver el sol
Elevarse sobre el Estrecho de Bering
Estaba harto del oeste
Cuando cumplí 21
Así que me mudé al Estado del Sol
Jugamos golf en la luna
Y tenis en el sol
Como atletas de la tarde
Las llamaradas solares quemaron mis brazos
Y hicieron correr su maquillaje
En nuestra súper luna de miel
Yo era el hijo más joven de un congresista
Y todo era mi culpa...
Ella era una gimnasta, balanceándose felizmente
En las barras asimétricas, envuelta en un mortal hacia adelante