Strawberry Avalanche
This is a world of dreams and reverie
Where I felt the stars explode around me.
A grasp light flashed with a gleam as it slashed open a moon beam
And I stared back breathlessly as mountains of fruit tumbled out;
I barely had the chance to shout.
A strawberry avalanche crashed over me.
Staying awake that night was rather hard
Deep in a sleeping bag in your backyard.
When we woke up buried alive beneath the fruity landslide
we both laughed hysterically.
It could've been just another dream, but I swear I heard you scream.
A strawberry avalanche crashed over me.
Always a citrus constellation in the galaxy, scratched on the back
Of both my eye lids that I've been dying to see.
If you were a beautiful sound and the echoes all around then I'd be your harmony
And we'd sing along with the crowds, beneathe the candy coated clouds
Of strawberry avalanche, she's crashed over me.
This is a world of dreams and reverie where I felt the stars explode around me.
Avalancha de fresa
Este es un mundo de sueños y ensoñación
Donde sentí las estrellas explotar a mi alrededor.
Un destello de luz brilló con un destello mientras abría un rayo de luna
Y miré sin aliento mientras montañas de frutas caían;
Apenas tuve la oportunidad de gritar.
Una avalancha de fresas se estrelló sobre mí.
Mantenerse despierto esa noche fue bastante difícil
En lo profundo de un saco de dormir en tu patio trasero.
Cuando despertamos enterrados vivos bajo el deslizamiento de frutas
Ambos nos reímos histéricamente.
Pudo haber sido solo otro sueño, pero juro que te escuché gritar.
Una avalancha de fresas se estrelló sobre mí.
Siempre una constelación cítrica en la galaxia, rayada en la parte trasera
De ambos párpados que he estado ansioso por ver.
Si fueras un sonido hermoso y los ecos alrededor entonces sería tu armonía
Y cantaríamos junto con la multitud, bajo las nubes azucaradas
De la avalancha de fresas, ella se estrelló sobre mí.
Este es un mundo de sueños y ensoñación donde sentí las estrellas explotar a mi alrededor.