Como estava antes
Conforme o tempo passa eu vou
tentando encontrar.
O caminho certo para
para eu poder trilhar.
no mundo que não é perfeito
eu tambem não serei.
ja tentei concertar meus defeitos
mas eu não sei.
(refrão)
por que será...
que tudo teve que mudar
por que será...que não poderia ficar
como antes.
vou tentar seguir em frente
para te esquecer
um passado em que a gente
feliz podia viver.
quanto mais eu tento te esquecer
mais eu lembro de nos dois.
e de quando eu queria te ver
nunca deixava pra depois.
talvez so o tempo cure
as saudades que restaram
mas no meu coração
as dores ainda não acabaram.
as lembranças do passado
so aumentam a minha dor
queria estar ao teu lado
mais o sonho acabou.
(refrão)
por que será...
que tudo teve que mudar
por que será...que não poderia ficar
como antes.
quanto mais eu tento te esquecer
mais eu lembro de nos dois.
e agora eu quero te ver
e não vou deixar para depois.
Como estaba antes
A medida que pasa el tiempo
trato de encontrar
el camino correcto
para poder recorrer.
En un mundo que no es perfecto
yo tampoco lo seré.
ya intenté arreglar mis defectos
pero no sé.
(estribillo)
¿Por qué será...
que todo tuvo que cambiar?
¿Por qué será...que no podría quedarse
como estaba antes?
Intentaré seguir adelante
para olvidarte
un pasado en el que nosotros
podíamos vivir felices.
Cuanto más intento olvidarte
más recuerdo a los dos.
y cuando quería verte
nunca lo dejaba para después.
tal vez solo el tiempo cure
las añoranzas que quedaron
pero en mi corazón
los dolores aún no han terminado.
Los recuerdos del pasado
solo aumentan mi dolor
quería estar a tu lado
pero el sueño se acabó.
(estribillo)
¿Por qué será...
que todo tuvo que cambiar?
¿Por qué será...que no podría quedarse
como estaba antes.
Cuanto más intento olvidarte
más recuerdo a los dos.
y ahora quiero verte
y no dejaré para después.