Abandon Earth
The farthest reach of known space - Sagittarius and the Galaxys core.
A rare encounter - twin worlds, touched by the lifespore.
On their world called Halcyon they had known nothing but peace
through thousands of years, now war's upon them.
The concept of evil they did not anticipate,
welcome they said, now death's upon them.
(In peace, at ease, until THEY came.)
No inclination for lenience, a harsh kind indeed,
victims eaten alive in their feedingfrenzy.
The ancient gardens set aflame.
Forced to submit their flesh to feed the usurpers.
Hexaped razorlimb insect warriors.
Alien conquerors, usurpers, dogs of war.
Two worlds - two species, spawn of the same sun.
Compulsion was the lot of one, as spaceships fell from the sky.
Airlocks hissing, ironclad monsters pouring out.
Lasers scorching, scimitars thrashing - genocide.
Milennium of enslavement awaits.
The heartbeat of a world fades.
Abandonar la Tierra
El alcance más lejano del espacio conocido - Sagitario y el núcleo de la Galaxia.
Un encuentro raro - mundos gemelos, tocados por la vida.
En su mundo llamado Halcyon no conocían más que la paz
a través de miles de años, ahora la guerra está sobre ellos.
El concepto del mal no lo anticiparon,
bienvenidos dijeron, ahora la muerte está sobre ellos.
(En paz, tranquilos, hasta QUELLOS llegaron.)
Sin inclinación por la clemencia, un tipo de crueldad en verdad,
víctimas comidas vivas en su frenesí alimenticio.
Los antiguos jardines ardiendo en llamas.
Forzados a someter su carne para alimentar a los usurpadores.
Guerreros insectos con cuchillas de seis patas.
Conquistadores alienígenas, usurpadores, perros de guerra.
Dos mundos - dos especies, descendientes del mismo sol.
La compulsión fue el destino de uno, mientras las naves espaciales caían del cielo.
Compuertas de aire silbando, monstruos blindados de hierro saliendo.
Láseres quemando, cimitarras golpeando - genocidio.
Un milenio de esclavitud aguarda.
El latido de un mundo se desvanece.