Silent Solitude
It’s a deep and silent night
It’s a deep and silent night
なにもきこえないとわにねむれ
nani mo kikoenai to wa ni nemure
なげき、いかり、うずをまきとどろいたさけびも
nageki, ikari, uzu wo maki todoroi ta sakebi mo
やみにまよいこえもなくきえていった
yami ni mayoi koe mo naku kiete itta
だましあいもうらぎりさえ
damashiai mo uragiri sae
むいみだったなんものこさず
muimi datta nanmono kozasu
It’s a deep and silent night
It’s a deep and silent night
なにもきこえないすべてがねむった
nani mo kikoenai subete ga nemutta
そしてせかいはまたくりかえす
soshite sekai wa mata kurikaesu
むじひなゆめ
mujihina yume
なんどくやみあがなえばゆるされるだろう
Nandoku yami aganae ba yurusareru darou
ゆるしあたそのひとはだれなのだろう
Yurushi ataso no hito wa dare na no darou
ぜんもにくもかみもかんじょうも
Zen mo nikumo kami mo kanjou mo
いつのあいだにかすてしまった
itsu no aida ni kusuteshimatta
In the dark and dirty light
In the dark and dirty light
あばかれてゆくけがれたじぶんが
abakarete yuku kegareta jibun ga
このせいじゃくはまたつきつける
kono seijaku wa mata tsukitsukeru
こどくのばつ
kodoku no batsu
だましあいもうばいあいも
Damashiai mou bai ai mo
きずつけあいあらそいさえ
kizutsuke ai arasoi sae
ひとはいつももとめていた
hito wa itsumo motomete ita
そのむこうのひだいしたゆめ
sono mukou no hidai shita yume
あのひのこえがまだこだまする
Ano hi no koe ga mada kodama suru
きおくのかなたで
kioku no kanata de
こころとざしてこえなきこえで
kokoro tozashite koe naki koe de
かきけしてる
kakikeshiteru
It’s a deep and silent night
It’s a deep and silent night
なにもきこえないすべてがねむった
nani mo kikoenai subete ga nemutta
そしてせかいはまたくりかえす
soshite sekai wa mata kurikaesu
むじひなゆめ
mujihina yume
Silent Solitude
It’s a deep and silent night
I can't hear anything, so I can sleep
Sighs, anger, and roaring cries
Without getting lost in the darkness
Even the deceit and resentment
Without any trace of hatred
It’s a deep and silent night
Everything is asleep, unable to hear anything
And the world repeats itself
In a dream without end
How many times must I atone in the darkness to be forgiven?
Who is the one to forgive me?
All hatred, gods, and emotions
Have been abandoned long ago
In the dark and dirty light
My tainted self is exposed
This contradiction will confront me again
The punishment of solitude
Deceit, betrayal, and conflicts
Even hurting each other in rivalry
People have always sought
That profound and distant dream
The voice of that day still echoes
In the distance of memory
With a voiceless voice, I
Are erasing it
It’s a deep and silent night
Everything is asleep, unable to hear anything
And the world repeats itself
In a dream without end