395px

Aburrido y Violento

Oxymoron

Bored And Violent

There's violence coming up, trouble on the streets.
Gangs are taking over, but where will this lead?
Do you care for their frustration, no you don't!
The kids have no relation to your mode.

[Chorus:]
The same like back in '76,
bored and full of violence,
can't you see in fact what's going on.
It started off in '77,
when the kids got up together.
Discipline gets nowhere but to hatred.

Yellow press rack their brains over who's to blame.
Ain't the message obvious, what do you mean?
Or is all the increasing outrage just a joke?
But how come your prisons are packed, ain't this odd?

There's writings on the wall and broken panes.
The youth don't put up with your silly games.
Do you care for their frustrations, no you don't!
The kids have no relation to your mode.

Aburrido y Violento

Viene la violencia, problemas en las calles.
Las pandillas se están apoderando, ¿pero a dónde llevará esto?
¿Te importa su frustración? ¡No, no te importa!
Los chicos no tienen relación con tu forma de ser.

[Estribillo:]
Lo mismo que en el '76,
aburrido y lleno de violencia,
¿no puedes ver en realidad lo que está pasando?
Comenzó en el '77,
cuando los chicos se unieron.
La disciplina no lleva a nada más que al odio.

La prensa amarilla se rompe la cabeza sobre quién tiene la culpa.
¿No es obvio el mensaje, qué quieres decir?
¿O es toda la creciente indignación solo una broma?
¿Pero cómo es que tus cárceles están llenas, no es esto extraño?

Hay escritos en la pared y vidrios rotos.
Los jóvenes no toleran tus juegos tontos.
¿Te importa su frustración? ¡No, no te importa!
Los chicos no tienen relación con tu forma de ser.

Escrita por: Oxymoron