Me Dijeron Que Te Vieron Drogada En Brasil
Me dijeron que te vieron drogada en Brasil
En esquinas con nombres de presidentes de allí
Me dijeron que te fuiste con un tal Juan Luis
Que a punta de plata te sedujo y te sacó de aquí
Me dijeron que te hallaron en un maletín
En un basurero abandonado en San Martin
Me dijeron que mejor me olvide ya de ti
Que todo fue tu culpa por salir vestida así
Oigan
¿Alguien ha visto a esta niña?
Cabello azabache y flaquita
Mide 1,60 y también
Tiene
La piel tersa y bien morenita
Llevaba una blusa amarilla
Que en Navidad le regalé
Creo que mamá nunca volverá a sonreír
Se ha gastado los ahorros en afiches de ti
He limpiao’ el cuarto pa que vengas a dormir
Ya no haré bulla, te prometo ahora sí podrás dormir
Qué carajo me costaba cuidar más de ti
Acompañarte a los quinos a los que insistías en ir
Hablar más contigo sobre este mundo infeliz
Quizá así entenderías qué quería el profesor Juan Luis
Oiga
Ya les recé a todos sus santos
Parece, estaban ocupados
Callaron mientras les conté
Que ella tiene
Los ojos de miel y canela
Aretes que le dio la abuela
Y sueña con hablar francés
Mari
Mañana se cumplen 6 años
Tu caso lo desestimaron
Estoy por rendirme también
Pero, oye
Yo aún te pienso dormido
Me siento tonto y tan perdido
Por tener la esperanza de
Volverte a ver
They Told Me They Saw You Drugged In Brazil
They told me they saw you drugged in Brazil
On corners with names of presidents from there
They told me you left with a guy named Juan Luis
Who, with money, seduced you and took you away from here
They told me they found you in a suitcase
In an abandoned dumpster in San Martin
They told me I should forget about you
That it was all your fault for going out dressed like that
Listen
Has anyone seen this girl?
Jet-black hair and slim
She's 1.60 meters tall and also
She has
Smooth and dark skin
She was wearing a yellow blouse
That I gave her for Christmas
I think mom will never smile again
She spent all her savings on posters of you
I've cleaned the room for you to come and sleep
I won't make noise, I promise now you can sleep
Why the hell didn't I take better care of you?
Accompany you to the bingo halls you insisted on going to
Talk more with you about this unhappy world
Maybe then you would understand what Professor Juan Luis wanted
Listen
I've prayed to all their saints
It seems they were busy
They fell silent as I told them
That she has
Eyes like honey and cinnamon
Earrings given by her grandmother
And dreams of speaking French
Mari
Tomorrow marks 6 years
Your case was dismissed
I'm about to give up too
But, hey
I still think of you asleep
I feel foolish and so lost
For holding onto the hope of
Seeing you again