Kevser Irmağı
Kevser Irmağında Saki Olan Yar
Bir Bardak Dem İkram Etmez Mi Ola
Sıratın Yolunu İyi Bilen Yar
Benim De Elimden Tutmaz Mı Ola
Aman Medet Duy Sesimi Dardayım
Sorma Hallerimi Gayet Zordayım
Cehennemden Daha Beter Hardayım
Yanarım Yandığım Yetmez Mi Ola
Dört Yanımı Harlı Ateş Çevirdi
Vücud Sarayımı Yaktı Kavurdu
Yaptım Mamur Ettim Geri Çevirdi
Viranemde Bülbül Ötmez Mi Ola
Medet Hey Medetim Gel Ki Dardayım
Sorma Hallerimi Gayet Zordayım
Cehennemden Daha Beter Hardayım
Yanarım Yandığım Yetmez Mi Ola
Kevser Irmağı
Aan de Kevser Irmağ, mijn geliefde
Zou je me niet een glas thee aanbieden?
De weg naar de brug weet mijn geliefde goed
Zou je niet mijn hand vasthouden?
Help me, hoor mijn stem, ik ben in nood
Vraag niet naar mijn toestand, het is heel zwaar
Ik ben erger af dan in de hel
Verbrand ik niet, is dat niet genoeg?
Vuur omringt me aan alle kanten
Het heeft mijn lichaam verbrand en gekookt
Ik heb het opgebouwd, maar het keerde terug
Zingt er geen nachtegaal in mijn ruïne?
Help, oh mijn hulp, kom want ik ben in nood
Vraag niet naar mijn toestand, het is heel zwaar
Ik ben erger af dan in de hel
Verbrand ik niet, is dat niet genoeg?