Una Locura (part. J Balvin y Chencho Corleone)
(Uoh-oh)
(El negrito de ojos claros)
Llevo tiempo diciéndoselo
Que algo mejor se merece (se merece)
Perdiendo su tiempo sigue
Sabiendo que no me pertenece
Y desde que la conocí
Se va con su amiga pa' la disco
Pero cuando le sube la nota
Siempre vuelve a mí, me dice: Vida mía
Yo sé que tengo que dejar que tú hagas tus locuras
Tú mi locura, baby (baby)
Pasan las horas y más, me pide más (me pide más)
No se cansa, parece no tener final
Lo nuestro es una locura
Tú mi locura, baby
Pasan las horas y más, me pide más
No se cansa, parece no tener final
Lo nuestro es una locura
Una locura (una locura)
Me encanta cuando lo hacemos en la Acura (en la Acura)
Antes de llegar, con la foto me tortura (me tortura)
Se vuelve loca si le aprieto la cintura
Ella es mi baby
Se pasa toda la noche apretadita conmigo (conmigo)
Nadie sospecha porque ni por las redes la sigo (ni la sigo)
Solo somos amigos, como Piqué y Shakira
Yo en mi cama la cuido, mi baby
Se pasa toda la noche apretadita conmigo
Nadie sospecha porque ni por las redes la sigo
Solo somos amigos, como Piqué y Shakira
Yo en mi cama la cuido, mi baby
Tú mi locura, baby (baby)
Pasan las horas y más, me pide más (me pide más)
No se cansa, parece no tener final
Lo nuestro es una locura
Tú mi locura, baby
Pasan las horas y más, me pide más
No se cansa, parece no tener final
Lo nuestro es una locura
Siempre que escucho una canción que me recuerda a ti
O una foto tuya atrevida que me llega a mí
Me activa el deseo, de ti me dan ganas
Y te llamo porque sé que nunca hay trabas
Tú misma me dices que lo nuestro es eternity
Porque devorándonos se ha vuelto tu fatality
En el cinco letras, soy quien te penetra
Corleone cuando te lo hace, high quality
Te pones insanity porque soy tu debility
En privacidad, lo que tenemos es un reality
Hace' con tu vida lo que quiera' y yo lo permití
Pero tú me llamas o yo te llamo y le caemos ahí
Dime cuál es tu propósito, que vea tus videos
Como Ester Expósito, me tienes bien loquito
No entiendo cuál es el problema
Si nos gustamos tanto, ¿cuál es el dilema? (Dime, dime)
Estoy tentado a tocarte, tentado a pecar
Por mí, te secuestro y de aquí no te vas
Pero si vuelve a mí, me dice: Vida mía
Yo sé que tengo que dejar que tú hagas tus locuras
Tentado a tocarte, tentado a pecar
Por mí, te secuestro y de aquí no te vas
Pero si vuelve a mí, me dice: Vida mía
Yo sé que tengo que dejar que tú hagas tus locuras
Tú mi locura, baby (baby)
Pasan las horas y más, me pide más (me pide más)
No se cansa, parece no tener final
Lo nuestro es una locura
Tú mi locura, baby
Pasan las horas y más, me pide más
No se cansa, parece no tener final
Lo nuestro es una locura
Yeh-eh, Ozuna (baby)
El negrito de ojos claros (Balvin)
J-J Balvin, J-J (Chencho Corleone)
Hi Music, Hi Flow (ajá)
Hyde El Químico (yeah)
Dynell, Dímelo Gotay (Yasso)
Hey, Ozuna
Een Dwaasheid (ft. J Balvin en Chencho Corleone)
(Uoh-oh)
(De jongen met de lichte ogen)
Ik zeg het al een tijdje
Dat je iets beters verdient (beter verdient)
Je blijft je tijd verspillen
Wetende dat je niet van mij bent
En sinds ik je leerde kennen
Ga je met je vriendin naar de disco
Maar als je een beetje aangeschoten bent
Kom je altijd terug naar mij, zegt: Mijn leven
Ik weet dat ik je moet laten doen wat je wilt
Jij mijn dwaasheid, schat (schat)
De uren verstrijken en meer, je vraagt om meer (je vraagt om meer)
Je raakt niet moe, het lijkt geen einde te hebben
Wat wij hebben is een dwaasheid
Jij mijn dwaasheid, schat
De uren verstrijken en meer, je vraagt om meer
Je raakt niet moe, het lijkt geen einde te hebben
Wat wij hebben is een dwaasheid
Een dwaasheid (een dwaasheid)
Ik hou ervan als we het in de Acura doen (in de Acura)
Voordat we aankomen, kwel je me met de foto (kwel me)
Je wordt gek als ik je taille vastpak
Zij is mijn schat
Ze ligt de hele nacht tegen me aan (tegen me aan)
Niemand vermoedt iets, want ik volg haar niet op social media (volg haar niet)
We zijn gewoon vrienden, zoals Piqué en Shakira
Ik zorg voor haar in mijn bed, mijn schat
Ze ligt de hele nacht tegen me aan
Niemand vermoedt iets, want ik volg haar niet op social media
We zijn gewoon vrienden, zoals Piqué en Shakira
Ik zorg voor haar in mijn bed, mijn schat
Jij mijn dwaasheid, schat (schat)
De uren verstrijken en meer, je vraagt om meer (je vraagt om meer)
Je raakt niet moe, het lijkt geen einde te hebben
Wat wij hebben is een dwaasheid
Jij mijn dwaasheid, schat
De uren verstrijken en meer, je vraagt om meer
Je raakt niet moe, het lijkt geen einde te hebben
Wat wij hebben is een dwaasheid
Telkens als ik een nummer hoor dat me aan jou doet denken
Of een gewaagde foto van jou die naar me toe komt
Activeert het mijn verlangen, ik krijg zin in jou
En ik bel je omdat ik weet dat er nooit obstakels zijn
Jij zegt zelf dat wat wij hebben eeuwig is
Omdat we ons aan elkaar verteren, is het jouw fatale aantrekkingskracht
In de vijf letters, ben ik degene die je binnendringt
Corleone als ik het doe, hoge kwaliteit
Je wordt gek omdat ik jouw zwakte ben
In privacy, wat we hebben is een realiteit
Doe met je leven wat je wilt en ik laat het toe
Maar jij belt me of ik bel jou en we komen daar aan
Vertel me wat je bedoeling is, dat ik je video's zie
Zoals Ester Expósito, je maakt me helemaal gek
Ik begrijp niet wat het probleem is
Als we elkaar zo leuk vinden, wat is dan het dilemma? (Vertel het me, vertel het me)
Ik ben in de verleiding om je aan te raken, in de verleiding om te zondigen
Voor mij, ontvoeg ik je en ga je hier niet weg
Maar als je terugkomt naar mij, zegt: Mijn leven
Ik weet dat ik je moet laten doen wat je wilt
In de verleiding om je aan te raken, in de verleiding om te zondigen
Voor mij, ontvoeg ik je en ga je hier niet weg
Maar als je terugkomt naar mij, zegt: Mijn leven
Ik weet dat ik je moet laten doen wat je wilt
Jij mijn dwaasheid, schat (schat)
De uren verstrijken en meer, je vraagt om meer (je vraagt om meer)
Je raakt niet moe, het lijkt geen einde te hebben
Wat wij hebben is een dwaasheid
Jij mijn dwaasheid, schat
De uren verstrijken en meer, je vraagt om meer
Je raakt niet moe, het lijkt geen einde te hebben
Wat wij hebben is een dwaasheid
Yeh-eh, Ozuna (schat)
De jongen met de lichte ogen (Balvin)
J-J Balvin, J-J (Chencho Corleone)
Hi Music, Hi Flow (ajá)
Hyde El Químico (ja)
Dynell, Dímelo Gotay (Yasso)
Hey, Ozuna
Escrita por: Starlin Rivas Batista / Jose Cotto / Jose Antonio Aponte / Eduardo Alfonso Vargas Berrios / Chencho Corleone / Yazid Rivera / J Balvin / Ozuna / Felix Ozuna / Alexis Gotay / Orlando Javier Valle