After
Tudo tem o seu fim, mas eu não terminei
Noitada começou e ela me fez de refém
Nem adianta tentar ligar, a noite nunca vai terminar
Me diz, qual é o after da vez?
Eu vou viver pra sempre, nunca vai ser diferente
Não vem me perguntar que horas tem
Meu telefone tocando, posso dançar mais um ano
Eu não cansei, quando cê vai me responder?
Qual é o after da vez?
Qual é o after da vеz?
Hm, qual é o after da vez?
After
Everything has its end, but I'm not finished
The night started and she took me hostage
There's no point in trying to call, the night will never end
Tell me, what's the after-party this time?
I will live forever, it will never be different
Don't ask me what time it is
My phone is ringing, I can dance for another year
I'm not tired, when are you going to answer me?
What's the after-party this time?
What is the after of the time?
Hmm, what's the after-party this time?