Planeta de Cores (Ascolta Il Tuo Cuore) (part. Forrozão Tropykália e Mara Pavanelly)
Hey, vou deixar como está
Vai ser mais uma história infinita
Quem sabe até vivemos uma vida
Se nos sentirmos sós
Isso não quer dizer que já é tarde
Que a vida desfez pra nós
Mas se não lembrares mais
Melhor recomeçar
Vou seguir meu destino
Mesmo com toda dor que há aqui dentro
Não podemos bloquear nossos caminhos
Talvez descobrirás
Nossa história não foi só um minuto
Sem futuro nenhum pra nós
Mas se agora não dá mais
Pra viver, amar como antes
Talvez por medo de querer
Mas não vê que o amor não se esconde?
Mesmo em silêncio, pode se ouvir ao longe
Não se foge, não se pode negar o amor
Só entregar-se a esse planeta de cores
É difícil pra nós dois
Também é muito injusto cobrar-nos
Se as lembranças sempre vêm, nos emocionam
As coisas que eu dizia
E hoje, com remorso me lembro, que faziam você chorar
Mas se agora não dá mais
Pra viver e amar como antes
Talvez com medo de querer
Mas não vê que o amor não se esconde?
Mesmo em silêncio, pode se ouvir ao longe
Não se foge, não se pode negar o amor
Só entregar-se a esse planeta de cores
Mas por que não vê que o amor não se esconde?
Mesmo em silêncio, pode se ouvir ao longe
Não se foge, não se pode negar o amor
Só entregar-se a esse planeta de cores
Que é o nosso amor, amor
Não se foge, não se pode negar o amor
Só entregar-se a esse planeta de cores
Na-na-na-na-na (ooh)
Na-na-na-na-na (ooh)
Na-na-na-na-na
Esse planeta de cores
Na-na-na-na-na (ooh)
Na-na-na-na-na (ooh)
Na-na-na-na-na
Esse planeta de cores
Planet of Colors (Listen to Your Heart)
Hey, I’ll leave it as it is
It’ll be just another endless story
Who knows, we might even live a life
If we feel alone
That doesn’t mean it’s too late
That life has unraveled for us
But if you don’t remember anymore
It’s better to start over
I’ll follow my destiny
Even with all the pain inside
We can’t block our paths
Maybe you’ll discover
Our story wasn’t just a minute
With no future for us
But if now it’s no longer possible
To live, to love like before
Maybe out of fear of wanting
But don’t you see that love doesn’t hide?
Even in silence, you can hear it from afar
You can’t run away, you can’t deny love
Just surrender to this planet of colors
It’s hard for both of us
It’s also really unfair to blame us
If the memories always come, they move us
The things I used to say
And today, with regret I remember, that made you cry
But if now it’s no longer possible
To live and love like before
Maybe out of fear of wanting
But don’t you see that love doesn’t hide?
Even in silence, you can hear it from afar
You can’t run away, you can’t deny love
Just surrender to this planet of colors
But why don’t you see that love doesn’t hide?
Even in silence, you can hear it from afar
You can’t run away, you can’t deny love
Just surrender to this planet of colors
That is our love, love
You can’t run away, you can’t deny love
Just surrender to this planet of colors
Na-na-na-na-na (ooh)
Na-na-na-na-na (ooh)
Na-na-na-na-na
This planet of colors
Na-na-na-na-na (ooh)
Na-na-na-na-na (ooh)
Na-na-na-na-na
This planet of colors
Escrita por: Vito Mastrofrancesco / Fabrizio Pausini / Charles Cohiba / CARLINHOS GABRIEL / Alfredo Rapetti / Alberto Mastrofrancesco