4U (Remix) (part. CKay y Leo Rizzi)
¿Dónde está el límite entre el bien y el mal?
¿Dónde marca la brújula del miedo?
De norte a sur rompimos las agujas
La risa nos dibuja con la yema de sus dedos
Uh, qué bien me va tenerte así de cerca
Uh, ¿y qué más da el resto si te quedas?
You know there's somebody, somebody for you
Cuando no haya camino, no haya camino, uoh
You know there's somebody, somebody for you
Cuando no haya camino, no haya camino, uoh
Mm, na-na
CKay, baby, for you
My love, I won't let you go
I won't leave you in the cold
Girl, all the things wey dem dey tell you no be so
They don't wanna see us together
But they gonna see us together forever
Oyoyo, whenever I see you, gyal, oyoyo
Anytime you dey my area, inside Nigeria
Na you be the only one I dey see, I'm blinded by your ecstasy
My señorita, always remember
You know there's somebody, somebody for you
Cuando no haya camino, no haya camino, oh
You know there's somebody, somebody for you
Cuando no haya camino, no haya camino, oh-oh
Lloras, no te sientes suficiente
Tan tirado del camino por expresarte diferente
Dime por qué tanto les importa
¿Será que tanto ruido les ha puesto el miedo entre los dientes?
Uh, qué bien me va tenerte así de cerca
Uh, ¿qué más da el resto si te quedas?
You know there's somebody, somebody for you
Cuando no haya camino, no haya camino
You know there's somebody, somebody for you
Cuando no haya camino, no haya camino
You know there's somebody, somebody for you
Cuando no haya camino, no haya camino
You know there's somebody, somebody for you
Cuando no haya camino, no haya camino
4U (Remix) (feat. CKay et Leo Rizzi)
Où est la limite entre le bien et le mal ?
Où pointe la boussole de la peur ?
Du nord au sud, on a brisé les aiguilles
Le rire nous dessine avec le bout de ses doigts
Uh, comme c'est bien de t'avoir si près
Uh, et qu'est-ce que ça change si tu restes ?
Tu sais qu'il y a quelqu'un, quelqu'un pour toi
Quand il n'y a pas de chemin, pas de chemin, uoh
Tu sais qu'il y a quelqu'un, quelqu'un pour toi
Quand il n'y a pas de chemin, pas de chemin, uoh
Mm, na-na
CKay, bébé, pour toi
Mon amour, je ne te laisserai pas partir
Je ne te laisserai pas dans le froid
Fille, tout ce qu'ils te disent n'est pas vrai
Ils ne veulent pas nous voir ensemble
Mais ils vont nous voir ensemble pour toujours
Oyoyo, chaque fois que je te vois, ma belle, oyoyo
Chaque fois que tu es dans mon coin, au Nigeria
C'est toi la seule que je vois, je suis aveuglé par ton extase
Ma señorita, souviens-toi toujours
Tu sais qu'il y a quelqu'un, quelqu'un pour toi
Quand il n'y a pas de chemin, pas de chemin, oh
Tu sais qu'il y a quelqu'un, quelqu'un pour toi
Quand il n'y a pas de chemin, pas de chemin, oh-oh
Tu pleures, tu ne te sens pas à la hauteur
Tellement écarté du chemin pour t'exprimer différemment
Dis-moi pourquoi ça les préoccupe tant
Est-ce que tout ce bruit leur a mis la peur entre les dents ?
Uh, comme c'est bien de t'avoir si près
Uh, et qu'est-ce que ça change si tu restes ?
Tu sais qu'il y a quelqu'un, quelqu'un pour toi
Quand il n'y a pas de chemin, pas de chemin
Tu sais qu'il y a quelqu'un, quelqu'un pour toi
Quand il n'y a pas de chemin, pas de chemin
Tu sais qu'il y a quelqu'un, quelqu'un pour toi
Quand il n'y a pas de chemin, pas de chemin
Tu sais qu'il y a quelqu'un, quelqu'un pour toi
Quand il n'y a pas de chemin, pas de chemin