Si Hubieras Querido (Versión Acústica)
Nadie dijo que era fácil despedirnos
Ni siquiera sé si puedo ser tu amigo
Mira si nos hemos querido
¿Cuántos universos hemos inventado?
¿Cuántas vueltas a este cuento le hemos dado?
Y mira lo que nos ha pasado
No merecen nuestros labios tanto daño
¿Quién diría que en un día mueren años?
¿De quién te has enamorado?
Si todo lo que soy nunca te ha gustado
Teníamos destino yendo separados
Ya lo veo claro
Pude ver lugares bonitos
Pude imaginarlos contigo
Hubiera caminado descalzo con frío
Si hubieras querido
Pude ver lugares bonitos
Pude imaginarlos contigo
Hubiera caminado descalzo con frío
Si hubieras querido
Fuimos la cama del domingo
La ropa tirada por el piso
Fuimos la envidia de tantos
Ahora envidio a quienes nos miraron
Pudo contigo, pudo conmigo
Ninguno fue capaz de mantenerse vivo
Somos más pasado que futuro
No puedo romper solo este maldito muro
No merecen nuestros labios tanto daño
¿Quién diría que en un día mueren años?
¿De quién te has enamorado?
Si todo lo que soy nunca te ha gustado
Teníamos destino yendo separados
Ya lo veo claro
Pude ver lugares bonitos
Pude imaginarlos contigo
Hubiera caminado descalzo con frío
Si hubieras querido
Pude ver lugares bonitos
Pude imaginarlos contigo
Hubiera caminado descalzo con frío
Si hubieras querido
Pude ver lugares bonitos
Pude imaginarlos contigo
Hubiera caminado descalzo con frío
Si hubieras querido
Pude ver lugares bonitos
Pude imaginarlos contigo
Hubiera caminado descalzo con frío
Si hubieras querido
Als Je Gewild Had
Niemand zei dat het makkelijk was om afscheid te nemen
Ik weet zelfs niet of ik je vriend kan zijn
Kijk hoeveel we van elkaar gehouden hebben
Hoeveel universums hebben we uitgevonden?
Hoeveel keren hebben we dit verhaal verteld?
En kijk wat ons is overkomen
Onze lippen verdienen niet zoveel pijn
Wie zou zeggen dat jaren in één dag sterven?
Op wie ben je verliefd geworden?
Als alles wat ik ben je nooit heeft aangesproken
We hadden een bestemming, maar gingen gescheiden
Ik zie het nu duidelijk
Ik kon mooie plekken zien
Ik kon ze me met jou voorstellen
Ik had blootsvoets in de kou kunnen lopen
Als je gewild had
Ik kon mooie plekken zien
Ik kon ze me met jou voorstellen
Ik had blootsvoets in de kou kunnen lopen
Als je gewild had
We waren het bed van zondag
De kleren verspreid over de vloer
We waren de jaloezie van velen
Nu ben ik jaloers op degenen die naar ons keken
Hij kon met jou, hij kon met mij
Geen van beiden was in staat om levend te blijven
We zijn meer verleden dan toekomst
Ik kan deze verdomde muur niet alleen breken
Onze lippen verdienen niet zoveel pijn
Wie zou zeggen dat jaren in één dag sterven?
Op wie ben je verliefd geworden?
Als alles wat ik ben je nooit heeft aangesproken
We hadden een bestemming, maar gingen gescheiden
Ik zie het nu duidelijk
Ik kon mooie plekken zien
Ik kon ze me met jou voorstellen
Ik had blootsvoets in de kou kunnen lopen
Als je gewild had
Ik kon mooie plekken zien
Ik kon ze me met jou voorstellen
Ik had blootsvoets in de kou kunnen lopen
Als je gewild had
Ik kon mooie plekken zien
Ik kon ze me met jou voorstellen
Ik had blootsvoets in de kou kunnen lopen
Als je gewild had
Ik kon mooie plekken zien
Ik kon ze me met jou voorstellen
Ik had blootsvoets in de kou kunnen lopen
Als je gewild had