Si Hubieras Querido
Nadie dijo que era fácil despedirnos
Ni siquiera sé si puedo ser tu amigo
Mira si nos hemos querido
Cuántos universos hemos inventado
Cuántas vueltas a este cuento le hemos dado
Y mira lo que nos ha pasado
No merecen nuestros labios tanto daño
¿Quién diría que en un día mueren años?
¿De quién te has enamorado
Si todo lo que soy nunca te ha gustado?
Teníamos destino yendo separados
Ya lo veo claro
Pude ver lugares bonitos
Pude imaginarlos contigo
Hubiera caminado descalzo y con frío
Si hubieras querido
Pude ver lugares bonitos
Pude imaginarlos contigo
Hubiera caminado descalzo y con frío
Si hubieras querido
Fuimos la cama del domingo
La ropa tirada por el piso
Fuimos la envidia de tantos
Ahora envidio a quienes nos miraron
Pudo contigo, pudo conmigo
Ninguno fue capaz de mantenerse vivo
Somos más pasado que futuro
No puedo romper solo este maldito muro
No merecen nuestros labios tanto daño
¿Quién diría que en un día mueren años?
¿De quién te has enamorado
Si todo lo que soy nunca te ha gustado?
Teníamos destino yendo separados
Ya lo veo claro
Pude ver lugares bonitos
Pude imaginarlos contigo
Hubiera caminado descalzo y con frío
Si hubieras querido
Pude ver lugares bonitos
Pude imaginarlos contigo
Hubiera caminado descalzo y con frío (si hubieras)
Si hubieras querido
Pude ver lugares bonitos (pude ver lugares bonitos)
Pude imaginarlos contigo (pude, pude)
Hubiera caminado descalzo y con frío (si hubieras)
Si hubieras querido
Pude ver lugares bonitos (pude ver lugares bonitos)
Pude imaginarlos contigo (pude imaginarlos contigo)
Hubiera caminado descalzo y con frío (si hubieras)
Si hubieras querido (si hubieras querido)
Si tu avais voulu
Personne n'a dit que c'était facile de se dire adieu
Je ne sais même pas si je peux être ton ami
Regarde tout l'amour qu'on a eu
Combien d'univers avons-nous inventés
Combien de fois avons-nous tourné cette histoire
Et regarde ce qui nous est arrivé
Nos lèvres ne méritent pas tant de souffrance
Qui aurait dit qu'en un jour des années s'éteignent ?
De qui es-tu tombée amoureuse
Si tout ce que je suis ne t'a jamais plu ?
On avait un destin en se séparant
Je le vois maintenant clairement
J'ai pu voir de beaux endroits
J'ai pu les imaginer avec toi
J'aurais marché pieds nus et gelé
Si tu avais voulu
J'ai pu voir de beaux endroits
J'ai pu les imaginer avec toi
J'aurais marché pieds nus et gelé
Si tu avais voulu
On était le lit du dimanche
Les vêtements éparpillés sur le sol
On était l'envie de tant de gens
Maintenant j'envie ceux qui nous ont regardés
Ça a pu marcher avec toi, ça a pu marcher avec moi
Aucun de nous n'a su rester en vie
On est plus passé que futur
Je ne peux pas briser seul ce putain de mur
Nos lèvres ne méritent pas tant de souffrance
Qui aurait dit qu'en un jour des années s'éteignent ?
De qui es-tu tombée amoureuse
Si tout ce que je suis ne t'a jamais plu ?
On avait un destin en se séparant
Je le vois maintenant clairement
J'ai pu voir de beaux endroits
J'ai pu les imaginer avec toi
J'aurais marché pieds nus et gelé
Si tu avais voulu
J'ai pu voir de beaux endroits
J'ai pu les imaginer avec toi
J'aurais marché pieds nus et gelé (si tu avais)
Si tu avais voulu
J'ai pu voir de beaux endroits (j'ai pu voir de beaux endroits)
J'ai pu les imaginer avec toi (j'ai pu, j'ai pu)
J'aurais marché pieds nus et gelé (si tu avais)
Si tu avais voulu
J'ai pu voir de beaux endroits (j'ai pu voir de beaux endroits)
J'ai pu les imaginer avec toi (j'ai pu les imaginer avec toi)
J'aurais marché pieds nus et gelé (si tu avais)
Si tu avais voulu (si tu avais voulu)
Escrita por: Diana Fuentes / Julio Reyes / Nicolás De la Espriella / Pablo Alborán