Si Te Quedas (part. Carla Morrison)
Me persigue lo que nunca fue
Dime si te pasa a ti también
Siento el tiempo correr al revés
Yo sigo aquí, por fin, me ves
Alguien ya tomó tu lugar
Me rendí, dejé de esperar
Nunca fuiste claro al hablar
Pero te escucho y vuelvo a dudar
Y el deseo me da vueltas
Te lo ruego aunque no deba
Mírame de frente
Dime lo que sientes, ahora puedes
Mata este silencio
Si te quedas, yo resuelvo todo el miedo
Mírame de frente
Dime lo que sientes, ahora puedes
Mata este silencio
Si te quedas, yo me quedo aunque no deba
En sus labios, te busqué, mis ojos cerrar
Yo moría de sed en este mar de ansiedad
Tú fuiste esa herida que no pude cerrar
Y me dueles, no lo quiero callar
Y lloré, lloré, lloré, lloré lo que no te imaginas
A milímetros de ti, y tú echando gasolina
¿Quién nos robó los años y tantas primaveras?
No somos los extraños que se ven por vez primera
El deseo me da vueltas
Te lo ruego aunque no deba
Mírame de frente
Dime lo que sientes, ahora puedes
Mata este silencio
Si te quedas, yo resuelvo todo el miedo
Mírame de frente
Dime lo que sientes, ahora puedes
Mata este silencio
Si te quedas, yo me quedo aunque no deba
Si te quedas (yo me quedo)
Si te quedas (yo me quedo)
Si te quedas (yo me quedo)
Si te quedas, yo me quedo aunque no deba
Uh, uh, mm
Si tu restes (feat. Carla Morrison)
Je suis hanté par ce qui n'a jamais été
Dis-moi si ça t'arrive aussi
Je sens le temps s'écouler à l'envers
Je suis toujours là, enfin, tu me vois
Quelqu'un a déjà pris ta place
J'ai capitulé, j'ai cessé d'attendre
Tu n'as jamais été clair en parlant
Mais je t'écoute et je recommence à douter
Et le désir me tourne en rond
Je te le demande même si tu ne devrais pas
Regarde-moi en face
Dis-moi ce que tu ressens, maintenant tu peux
Tu as tué le silence
Si tu restes, je résous toute ma peur
Regarde-moi en face
Dis-moi ce que tu ressens, maintenant tu peux
Tu as tué le silence
Si tu restes, je reste même si tu ne devrais pas
Sur ses lèvres, je t'ai cherché, mes yeux se ferment
Je mourais de soif dans cette mer d'anxiété
Tu étais cette blessure que je n'ai pas pu fermer
Et tu me fais mal, je ne veux pas le cacher
Et j'ai pleuré, pleuré, pleuré, pleuré ce que tu n'imagines pas
À quelques millimètres de toi, et toi, tu mettais de l'essence
Qui nous a volé les années et tant de printemps ?
Nous ne sommes pas des étrangers qui se voient pour la première fois
Le désir me tourne en rond
Je te le demande même si tu ne devrais pas
Regarde-moi en face
Dis-moi ce que tu ressens, maintenant tu peux
Tu as tué le silence
Si tu restes, je résous toute ma peur
Regarde-moi en face
Dis-moi ce que tu ressens, maintenant tu peux
Tu as tué le silence
Si tu restes, je reste même si tu ne devrais pas
Si tu restes (je reste)
Si tu restes (je reste)
Si tu restes (je reste)
Si tu restes, je reste même si tu ne devrais pas
Uh, uh, mm
Escrita por: Carla Morrison / Pablo Alborán / Juan Alejandro Jiménez Pérez